"التوصيلة" - Translation from Arabic to English

    • ride
        
    • lift
        
    • delivery
        
    • driving
        
    • ext
        
    • fare
        
    - The legal advice and the ride. - You bet. Open Subtitles و النصيحة القانونية و التوصيلة – لا عليكي –
    Okay, listen, it's been interesting, and thanks for the ride. Open Subtitles حسناً، إستمعا كان هذا مثير للإهتمام وشكراً على التوصيلة
    Okay? This is your show; I'm here for the ride. Open Subtitles حسناً ، هذا عرضك انا هنا من أجل التوصيلة
    This lift needs to be round trip. Not one way. Open Subtitles هذه التوصيلة ضروري أن تكون رحلة ذهاب وإياب وليس في اتجاه وحيد
    I'm back from that delivery to the cryogenic lab. Open Subtitles لقد عدت من تلك التوصيلة إلي مختبر التجميد
    I've already got a Nessie and a Sasquatch. Oh. I thought this was my ride. Open Subtitles لدي صورة للوحش ذو القدم الضخمة و وحش البحيرة حسبت أن هذه هي التوصيلة
    - Thanks for the ride. - Yeah, no sweat. Open Subtitles ــ شكراً لكم على التوصيلة ــ على الرحب و السعة
    And what about the, uh, car ride home the other night? Open Subtitles و ماذا بشأن التوصيلة إلى المنزل تلك الليلة ؟
    It might as well be the Middle Ages, except for the convenience of hitching a ride on a metal tube flying from meal to meal to meal. Open Subtitles ربما سيكون الأمر كما في العصور الوسطى ما عدا الفرصة المناسبة لاعاقة التوصيلة لمركبة معدنية تنتقل من ميل الى ميل
    It's getting late, kiss them goodnight. Thanks for the ride. Open Subtitles الوقت تأخر, قبلهم قبل أن يناموا و شكرا على التوصيلة.
    At first, I was offended that you called me a suck-up, but on the ride over here, I realized something. Open Subtitles أولا لقد شعرت بالإهانة لأنك عيّرتني بالمتملقة لكن خلال التوصيلة إلى هنا أدركت أمرا
    Sorry, sorry, I can't take you back myself. That's fine. Thanks for the ride. Open Subtitles ـ آسف، لا يمكنني أن أصطحبكم بنفسي ـ لا بأس، شكراً على التوصيلة
    Thanks for the ride, Mr Fireman. Open Subtitles شكراً على التوصيلة , أيها السيد الإطفائي
    Well, as long as that country song isn't about a crazy cougar hijacking a truck at gunpoint, I'll give you that ride. Open Subtitles حسنٌ طالما تلك الأغنية الريفية ليست عن اختطافِ شاحنة كوغار المجنون تحت تهديد السلاح، سوف أمنحكِ تلك التوصيلة.
    I don't recall ever paying you for that taxi ride I bought from you. Open Subtitles لا أذكر أني دفعت لك 20 دولار مقابل التوصيلة
    Hey. First of all, we really appreciate the ride. Open Subtitles أنظر، قبل كل شئ نحن بغاية الإمتنان من أجل التوصيلة
    Thanks for the ride, but I think it's time you should go. Open Subtitles شكراً على التوصيلة, لكن أظن أنه حان الوقت لذهابكن.
    Thank you for the lift. I will take it from here. Open Subtitles شكراً على التوصيلة سأتولى القيادة من هنا
    Thanks for the lift. On Tuesdays my feet swell up like Jiffy Pop bags. Open Subtitles شكراً على هذه التوصيلة ، لأن لسبب ما في أيام الثلاثاء قدماي تتورم مثل البالون
    Thanks for the lift. I can make my own way back. Open Subtitles شكرا على التوصيلة أستطيع أن أتدبّر أمر عودتى
    I'm back from that delivery to the cryogenic lab. Open Subtitles لقد عدت من تلك التوصيلة إلي مختبر التجميد
    Actually, Miss Daisy was the one being driven, not the one driving. Open Subtitles في الحقيقة آنسة "دايزي" هي من تريد التوصيلة وليست اللتي تقود
    (b) Tourist police: dial 196, ext. 4661. UN (ب) الشرطة السياحية: اطلب الرقم 196 ورقم التوصيلة الداخلية 4661.
    He remembered the fare... the last one he took before the bomb went off. Open Subtitles تذكر التوصيلة أخر شخص أقله قبل وقوع الإنفجار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more