It also considered the views submitted by Parties on how to improve the supportive role of the Compliance Committee. | UN | كما نظرت لجنة الامتثال في الآراء التي قدمتها الأطراف بشأن كيفية تحسين الدور الداعم الذي تؤديه اللجنة. |
Annex Table Status of first national reports submitted by Parties pursuant to Article 15 of the Convention | UN | حالة التقارير الوطنية الأولى التي قدمتها الأطراف بموجب المادة 15 من الاتفاقية |
Information provided by Parties in accordance with Article 7 of the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer | UN | المعلومات التي قدمتها الأطراف بموجب المادة 7 من بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون |
Information provided by Parties and observers during the intersessional period has been summarized and compiled in document UNEP/POPS/POPRC.6/INF/17. | UN | ويرد ملخص جامع للمعلومات التي قدمتها الأطراف والمراقبون في فترة ما بين الدورات في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.6/INF/17. |
The text reflects the input and comments made by Parties at the meeting of the drafting group on 17 December 2009. | UN | ويورد النص التالي الآراء والتعليقات التي قدمتها الأطراف في اجتماع فريق الصياغة الذي عُقد في 17 كانون الأول/ديسمبر 2009. |
Data and information provided by the Parties in accordance with Article 7 of | UN | البيانات والمعلومات التي قدمتها الأطراف بموجب المادة 7 من بروتوكول مونتريال |
Less formal inputs from Parties provided at sessions and meetings are also incorporated. | UN | كما أُدمجت المدخلات، الأقل اتساماً بالطابع الرسمي، التي قدمتها الأطراف في الدورات والاجتماعات. |
Views submitted by Parties are contained in document FCCC/SBI/1999/MISC.2. | UN | وترد الآراء التي قدمتها الأطراف في الوثيقة FCCC/SBI/1999/MISC.2. |
Synthesis of information and views on methods and tools submitted by Parties and relevant organizations | UN | تقرير توليفي للمعلومات والآراء بشأن الأساليب والأدوات التي قدمتها الأطراف والمنظمات ذات الصلة |
Synthesis of views submitted by Parties on the aspects of the Third Assessment Report that could facilitate the work of the Conference of the Parties and its subsidiary bodies | UN | توليف للآراء التي قدمتها الأطراف بشأن جوانب تقرير التقييم الثالث التي يمكن أن تسهل عمل مؤتمر الأطراف وهيئتيه الفرعيتين |
Synthesis of views submitted by Parties on the aspects of the Third Assessment Report that could facilitate the work of the Conference of the Parties and its subsidiary bodies | UN | توليف للآراء التي قدمتها الأطراف بشأن جوانب تقرير التقييم الثالث التي يمكن أن تسهل عمل مؤتمر الأطراف وهيئتيه الفرعيتين |
49. The SBSTA noted the views submitted by Parties contained in document FCCC/SBSTA/2012/MISC.2 and Add.1 and 2. | UN | 49- وأحاطت الهيئة الفرعية علماً بالآراء التي قدمتها الأطراف والواردة في الوثيقة FCCC/SBSTA/2012/MISC.2 وAdd.1 و2. |
It also considered the views submitted by Parties on how to improve the supportive role of the Compliance Committee. | UN | ونظرت أيضاً في الآراء التي قدمتها الأطراف بشأن كيفية تحسين الدور الداعم الذي تؤديه لجنة الامتثال. |
It requested the secretariat to update the technical information on these gases as appropriate, taking into account information provided by Parties in the submissions referred to in paragraph 65 below. | UN | وطلبت إلى الأمانة أن تحدِّث المعلومات التقنية بشأن هذه الغازات حسب الاقتضاء، مراعية في ذلك المعلومات التي قدمتها الأطراف في الورقات المشار إليها في الفقرة 65 أدناه. |
Therefore, the latest information provided by Parties may not be reflected here. | UN | وبناء على ذلك، فقد لا تتضمن هذه الوثيقة آخر المعلومات التي قدمتها الأطراف. |
Information provided by Parties relating to transportation projects was not sufficient to give a clear picture of the status of implementation. | UN | ولم تكن المعلومات التي قدمتها الأطراف ذات الصلة بمشاريع النقل كافية لإعطاء صورة واضحة عن حالة التنفيذ. |
Consolidated synthesis of proposals made by Parties | UN | خلاصة موحدة للاقتراحات التي قدمتها الأطراف |
Consolidated synthesis of proposals made by Parties. | UN | خلاصة موحدة للاقتراحات التي قدمتها الأطراف. |
Information provided by the Parties in accordance with Article 7 of the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer | UN | المعلومات التي قدمتها الأطراف بموجب المادة 7 من بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون |
Draft decision XVII/FF: Data and information provided by the Parties in accordance with Article 7 of the Montreal Protocol | UN | واو واو- مشروع المقرر 17/واو واو: البيانات والمعلومات التي قدمتها الأطراف بموجب المادة 17 من بروتوكول مونتريال |
Due date for submissions Parties sent submissionsSubmissions from Parties to be sent to the secretariat by this date | UN | تقوم الأمانة بإصدار وثيقة متفرقات تحتوي على المذكرات التي قدمتها الأطراف وثيقة متفرقات متاحة للأطراف |
The Secretariat also presented further information which had been submitted by the Parties following the finalization of the document. | UN | كما عرضت الأمانة المزيد من المعلومات التي قدمتها الأطراف بعد الانتهاء من الوثيقة. |
The COP had requested the co-facilitators of the Dialogue to report to the COP at its thirteenth session on the Dialogue and on the information and diversity of views presented by Parties. | UN | وكان مؤتمر الأطراف قد طلب من الميسّرين المتشاركين للحوار أن يقدما تقريراً إلى مؤتمر الأطراف في دورته الثالثة عشرة بشأن الحوار وكذلك بشأن المعلومات والآراء المتنوعة التي قدمتها الأطراف. |
Having reviewed the new draft text myself, I can state that it is an extremely comprehensive document that aims to encompass the full range of views expressed by parties. | UN | 6 - لقد اطّلعت شخصياً على مشروع النص الجديد، ويمكنني القول إنه وثيقة شاملة للغاية وتهدف إلى استيعاب جميع وجهات النظر التي قدمتها الأطراف. |