The eighth preambular paragraph specifically recognizes the complementarity of such measures. | UN | وفي الفقرة الثامنة من الديباجة إقرار محدد بتكامل هذه التدابير. |
The eighth preambular paragraph specifically recognizes the complementarity of such measures. | UN | وتتضمن الفقرة الثامنة من الديباجة إقرارا محددا بتكامل هذه التدابير. |
Multi-stakeholder dialogue at the eighth session of the Forum. | UN | حوار أصحاب المصلحة المتعددين في الدورة الثامنة للمنتدى |
The programme included eight health insurance plans, seven administered at Headquarters and the eighth at the United Nations Office at Geneva. | UN | ويشمل البرنامج ثماني خطط تأمين تُدار سبع منها في المقر وتدار الخطة الثامنة في مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف. |
Noting the provisions of article VIII, paragraph 3, of the Treaty regarding the convening of review conferences at five-year intervals, | UN | وإذ تلاحظ أحكام الفقرة 3 من المادة الثامنة من المعاهدة التي تتعلق بعقد مؤتمرات استعراض كل خمس سنوات، |
1988 Admission to the Bar, United States Supreme Court and United States Court of Appeals, eighth Circuit | UN | 1988 قيدت في نقابة المحامين للمرافعة أمام المحكمة الأمريكية العليا ومحكمة الاستئناف الأمريكية، الدائرة الثامنة |
His delegation therefore wished to express a reservation with regard to the eighth preambular paragraph and paragraph 9 of the resolution. | UN | ولذلك يرغب وفد بلده في الإعراب عن تحفظ فيما يتعلق بالفقرة الثامنة من الديباجة والفقرة التاسعة من منطوق القرار. |
Scenario note on the eighth session. Note by the Chair | UN | مذكرة سيناريوهات بشأن الدورة الثامنة. مذكرة مقدمة من الرئيس |
It reported back to the Committee at its eighth session on the progress made and challenges encountered in discharging of its mandate. | UN | وقدم الفريق العامل تقريراً إلى اللجنة في دورتها الثامنة عما حققه من تقدم وما اعترضه من صعوبات في الاضطلاع بولايته. |
I. Decisions adopted by the High-level Committee at its eighth | UN | المقررات التي اعتمدتها اللجنة الرفيعة المستوى في دورتها الثامنة |
II. List of documents before the High-level Committee at its eighth | UN | قائمة بالوثائق المعروضة على اللجنة الرفيعة المستوى في دورتها الثامنة |
I. Decisions adopted by the High-level Committee at its eighth | UN | المقررات التي اعتمدتها اللجنة الرفيعة المستوى في دورتها الثامنة |
In the eighth preambular paragraph of the resolution we recognized | UN | وفي الفقرة الثامنة من الديباجة من ذلك القرار سلمنا: |
Finally, the note provides some options for further consideration of this subject at the eighth session of the INCD. | UN | وأخيرا توفﱢر المذكرة بعض الخيارات لمواصلة النظر في هذا الموضوع في الدورة الثامنة للجنة التفاوض الحكومية الدولية. |
For instance, the eighth development plan of India aims at achieving universal primary education and health care by the year 2000. | UN | فعلى سبيل المثال، ترمي خطة التنمية الثامنة في الهند الى شمول الجميع بالتعليم الابتدائي والرعاية الصحية بحلول سنة ٢٠٠٠. |
REVIEW OF ARTICLE VI AND OF THE eighth TO TWELFTH PREAMBULAR PARAGRAPHS | UN | استعراض المادة السادسة والفقرات من الثامنة إلى الثانية عشرة من الديباجة |
OPINIONS ADOPTED BY THE WORKING GROUP AT ITS TWENTY—EIGHTH SESSION | UN | اﻵراء التي اعتمدها الفريق العامل في دورته الثامنة والعشرين |
MANDATE AT THE SECOND PART OF ITS eighth SESSION | UN | في برلين في الجزء الثاني من دورته الثامنة |
FINAL RECORD OF THE eight HUNDRED AND FORTY-SEVENTH PLENARY MEETING | UN | المحضر النهائي للجلسة العامة السابعة والأربعين بعد المائة الثامنة |
Noting the provisions of article VIII, paragraph 3, of the Treaty regarding the convening of review conferences at five-year intervals, | UN | وإذ تلاحظ أحكام الفقرة 3 من المادة الثامنة من المعاهدة التي تتعلق بعقد مؤتمرات استعراض كل خمس سنوات، |
The draft provisional agenda for the forty-eighth session was approved by the Subcommission at its forty-seventh session. | UN | وافقت اللجنةُ الفرعيةُ في دورتها السابعة والأربعين على مشروع جدول الأعمال المؤقَّت لدورتها الثامنة والأربعين. |
You are my granddaughter and you're an eight-year-old and you shouldn't be asking me questions like that. | Open Subtitles | أنت حفيدتي وأنت في الثامنة من العمر ولا ينبغي أن تسألني أسئلة من هذا القبيل |
At its fifty-sixth session, the Committee decided to hold a half-day of general discussion on the subject during its fifty-eighth session. | UN | وقررت اللجنة في دورتها السادسة والخمسين عقد مناقشة عامة لمدة نصف يوم بشأن هذا الموضوع أثناء دورتها الثامنة والخمسين. |
Comprehensive reports on the follow-up to the eighth and ninth sessions of the United Nations Permanent Forum on Indigenous Issues | UN | تقارير شاملة عن متابعة الدورتين الثامنة والتاسعة لمنتدى الأمم المتحدة الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية |
Press kit for the sixty-eighth session of the General Assembly | UN | مجموعة المواد الصحفية المعدة للدورة الثامنة والستين للجمعية العامة |
The eighteenth and nineteenth sessions of the Commission on Sustainable Development are scheduled to be held in 2010 and 2011, respectively. | UN | ومن المقرر أن تعقد الدورتان الثامنة عشرة والتاسعة عشرة للجنة التنمية المستدامة في عامي 2010 و 2011 على التوالي. |
Decisions adopted by the Board at its thirty-eighth session | UN | المقرَّرات التي اعتمدها المجلس في دورته الثامنة والثلاثين |
Documents before the Subsidiary Body for Implementation at its twenty-eighth session | UN | الوثائق المعروضة على الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثامنة والعشرين |
(grunting) ♪ Scorpion 2x18 ♪ The Fast The Nerdiest Original Air Date on February 29, 2016 | Open Subtitles | العقرب ، الموسم الثاني الحلقة الثامنة عشر عنوان الحلقة السريع و مهوس العلم |