"الجائع" - Translation from Arabic to English

    • Hungry
        
    • starving
        
    • starved
        
    I'm sorry. That was the Hungry,dizzy hulk. He comes on quick. Open Subtitles آسف، كان ذلك المارد الجائع والمصاب بالدوار، فهو يظهر سريعاً
    To the Hungry and thirsty, he gave food and drink. Open Subtitles قام بإعطاء الأكل و الماء إلى الجائع و الظمآن
    But this Hungry jumping spider is still in pursuit. Open Subtitles لكن لا يزال يطارده هذا العنكبوت القافز الجائع
    He gave the starving man his last bowl of porridge. Open Subtitles فقد اعطى الرجل الجائع اخر وعاء معه من العصيدة
    Otherwise even a starving animal will know it's a trap. Open Subtitles خلاف ذلك حتى الحيوان الجائع سوف يعرف أن ذلك فخ
    You have to feed the starved body a little at a time so that it can get well again. Open Subtitles عليك بإطعام الجسد الجائع قليلا ًكل مرة بحيث يستطيع أن يتعافى مجددا
    The Hungry child becomes in turn the underachieving pupil and the vulnerable and impoverished mother or father. UN والطفل الجائع يصبح بدوره التلميذ المتخلف والأم أو الأب الضعيف والفقير.
    One of the slogans at the demonstrations in Genoa, Italy, last summer, was that the Hungry cannot eat computers. UN ومن شعارات المظاهرات التي خرجت في شوارع جنوى، إيطاليا، في الصيف الماضي، أن الجائع لا يمكن أن يأكل حواسيب.
    It has been said that a Hungry man is not a free man. UN ولقد قيل إن اﻹنسان الجائع لا يمكن أن يكون حرا.
    Bombs may kill the Hungry, the sick, and the ignorant, but they cannot kill hunger, disease or ignorance. UN فالقنابل يمكنها أن تقتل الجائع والمريض والجاهل، لكنها لا تستطيع أن تقتل الجوع والمرض والجهل.
    The crisis could even develop into a threat to international peace and stability; as the saying goes, a Hungry man is an angry man. UN وربما تتطور هذه الأزمة إلى تهديد للسلام والاستقرار الدوليين؛ فكما يقال، الرجل الجائع رجل غاضب.
    A Hungry man is never a free man. UN إن الإنسان الجائع ليس بالحر على الإطلاق.
    The Lord says: " Deal thy bread to the Hungry " , This is not just a fine phrase, today it has become a pressing need. UN إن الرب يقول " اقتسم رغيفك مع الجائع " وهذا القول ليس كلاما جميلا فحسب وإنما هو الآن ضرورة مُلحة حقا. النهضة السياسية
    A Hungry child has very little chance in this world, especially very little opportunity to learn. UN فالطفل الجائع لا يجد إلا فرصة ضئيلة في هذا العالم، والفرصة أضيق ما تكون في التعليم.
    The Executive Director of the World Food Programme, Mr. James Morris, stressed that a Hungry child has no chance to learn and no chance to grow. UN وأكد المدير التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي، السيد جيمس موريس، أن ليس أمام الطفل الجائع فرصة التعلم ولا فرصة للنمو.
    As my illustrious predecessor, the late Félix Houphouet-Boigny, used to say, a Hungry man is not a free man. UN وكما اعتاد أن يقول سلفــــي الشهيـــر، المرحوم فيليكس هوفوويه - بوانييه، فإن اﻹنسان الجائع ليس إنسانا حرا.
    A poor person is not only one who is Hungry but also one who is oppressed, humiliated and manipulated. UN فالفقير أو الفقيرة هما ليسا الجائع والجائعة فحسب، بل هما أيضا المقهوران المذلولان المستغلان.
    Buy milk, take out the garbage, feed the starving zombie. Open Subtitles اشتري الحليب، أخرج القمامة، اطعمي الزومبي الجائع
    Because you had the starving dude with the glasses and the diaper. Open Subtitles لأن كَانَ عِنْدَكَ الرجل الجائع بالأقداحِ وحفّاظة الأطفال.
    One cold drink... to feast your starving, fishy, little eyes on the picture? Open Subtitles مشروب بارد واحد لتمتع نظرك الجائع الشهوانى بتلك الصورة ؟
    There is the saying: Give the starving food...? No! Open Subtitles وإذا لم أكن مخطئاً فقد قال بأن تعطوا الطعام الى الجائع
    Ever noticed how I stare at you like a starved dog when you're eating? Open Subtitles هل انتبهت أبداً كيف أحدّق فيك كالكلب الجائع و أنت تأكل؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more