The Board therefore recommends that phenylacetic acid be transferred from Table II to Table I of the 1988 Convention. | UN | وعليه، توصي الهيئة بنقل حمض فينيل الخل من الجدول الثاني إلى الجدول الأول من اتفاقية عام 1988. |
The Board therefore recommends that phenylacetic acid be transferred from Table II to Table I of the 1988 Convention. | UN | وعليه، توصي الهيئة بنقل حمض فينيل الخل من الجدول الثاني إلى الجدول الأول من اتفاقية عام 1988. |
Details of these loans and repayments are shown in Table I.6. | UN | ويتضمن الجدول الأول - 6 تفاصيل هذه القروض والمبالغ المسددة. |
Schedule I. Rates of exchange relative to the United States dollar and annual rates of inflation by duty station for the Tribunals; | UN | الجدول الأول: أسعار الصرف المرتبطة بدولار الولايات المتحدة، ومعدلات التضخم السنوية للمحكمتين، حسب مراكز العمل الرئيسية؛ |
Schedule I. Rates of exchange relative to the United States dollar and annual rates of inflation by duty station for the Tribunals; | UN | الجدول الأول: أسعار الصرف المرتبطة بدولار الولايات المتحدة، ومعدلات التضخم السنوية للمحكمتين، حسب مراكز العمل الرئيسية؛ |
Accordingly, the framework below reflects the indicators of achievement and relevant outputs related to service improvements in the first table. | UN | وبناء عليه، يعرض الإطار أدناه مؤشرات الإنجاز والنواتج ذات الصلة بالتحسينات في الخدمات في الجدول الأول. |
These percentages are contained in the First Schedule to the Workmen's Compensation Act 1982. | UN | وهذه النسب المئوية يتضمنها الجدول الأول لقانون تعويض العمال لعام 1982. |
Detailed information on use of resources in 2009 can be found in Table I of Chapter III. | UN | ويمكن العثور على معلومات مفصلة عن استخدام الموارد في عام 2009 في الجدول الأول بالفصل الثالث. |
The Board is therefore recommending that phenylacetic acid be transferred from Table II to Table I of the 1988 Convention. | UN | ولذلك توصي الهيئة بنقل حمض فينيل الخل من الجدول الثاني إلى الجدول الأول من اتفاقية عام 1988. |
Details of these loans and repayments are shown in Table I.6 below. | UN | ويتضمن الجدول الأول - 6 أدناه تفاصيل هذه القروض والمبالغ المسددة. |
Those substances are listed in Table I of the 1988 Convention because of their frequent use in the illicit manufacture of methamphetamine. | UN | وهاتان المادتان مدرجتان في الجدول الأول من اتفاقية سنة 1988 بسبب كثرة استعمالهما في صنع الميتامفيتامين غير المشروع. |
The Board therefore recommends that norephedrine be added to Table I of the 1988 Convention. | UN | وبناء على ذلك، توصي الهيئة بإدراج النورإيفيدرين في الجدول الأول من اتفاقية سنة 1988. |
Table I contained a list of all actions which were outstanding following SMCC-XXVIII. | UN | يتضمن الجدول الأول قائمة بجميع الإجراءات غير المنجزة منذ انعقاد الدورة الثامنة والعشرين. |
252. Table I.5 and Figure N set out the distribution of the categories of posts for the proposed 2008-2009 budget. | UN | 252- ويبين الجدول الأول - 5 والشكل " نون " توزيع فئات الوظائف في الميزانية المقترحة للفترة 2008-2009. |
The amount on Schedule I comprises: | UN | ويشمل المبلغ الوارد في الجدول الأول ما يلي: |
Inclusion of oripavine in Schedule I of the Single Convention on Narcotic Drugs of 1961 and that Convention as amended by the 1972 Protocol | UN | إدراج الأوريبافين في الجدول الأول من الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لسنة 1961 وفي صيغتها المعدّلة ببروتوكول عام 1972 |
Inclusion of oripavine in Schedule I of the Single Convention on Narcotic Drugs of 1961 and that Convention as amended by the 1972 Protocol | UN | إدراج الأوريبافين في الجدول الأول من الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لسنة ١٩٦1 وفي صيغتها المعدّلة ببروتوكول عام 1972 |
Inclusion of oripavine in Schedule I of the Single Convention on Narcotic Drugs of 1961 and that Convention as amended by the 1972 Protocol | UN | إدراج الأوريبافين في الجدول الأول من الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لسنة 1961 وفي صيغتها المعدّلة ببروتوكول عام 1972 |
Inclusion of oripavine in Schedule I of the Single Convention on Narcotic Drugs of 1961 and that Convention as amended by the 1972 Protocol | UN | إدراج الأوريبافين في الجدول الأول من الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لسنة ١٩٦1 وفي صيغتها المعدّلة ببروتوكول عام 1972 |
In accordance with article 3 of the Convention, the Commission should decide whether or not to include oripavine in Schedule I of the Convention. | UN | ووفقا للمادة 3 من الاتفاقية، يجوز للجنة أن تقرر إضافة أو عدم إضافة هذه المادة إلى الجدول الأول من الاتفاقية. |
The first table shows the current number and rate of attendance in State schools. | UN | ويبين الجدول الأول العدد الحالي ومعدل الحضور الحالي في المدارس الحكومية. |
The Customs Act 1977 regulates the importation of prohibited goods into Samoa as prescribed in the First Schedule to the Act. | UN | وينظم قانون الجمارك الصادر عام 1977 استيراد السلع المحظورة إلى ساموا على النحو المنصوص عليه في الجدول الأول من القانون. |
Where possible, the functionality and application of alternative substances have been indicated in the table in annex I to the full report. | UN | وحيثما أمكن، وضعت إشارة إلى الخاصية الوظيفية وتطبيق المواد البديلة في الجدول الأول بالتقرير الكامل. |