Public perception of and reactions to urban crime and youth violence tend to demand rapid and punitive responses. | UN | و يميل نظر الناس وردود فعلهم إزاء الجريمة الحضرية وعنف الشباب إلى المطالبة بردود سريعة وعقابية. |
Sustainable urban development through policies for safer cities and urban crime prevention | UN | تحقيق التنمية الحضرية المستدامة من خلال سياسات لزيادة أمان المدن ومكافحة الجريمة الحضرية |
Strengthening prevention of urban crime: an integrated approach | UN | تعزيز الوقاية من الجريمة الحضرية: نهج متكامل |
Prevention of urban crime: public safety and the role of citizenship; revised draft resolution | UN | منع الجريمة الحضرية: السلامة العامة ودور المواطَنة: مشروع قرار منقّح |
Strengthening prevention of urban crime: an integrated approach (E/2008/30, chap. I, sect. B, draft resolution II, and E/2008/SR.42) | UN | الحماية من الاتجار بالممتلكات الثقافية تعزيز الوقاية من الجريمة الحضرية: نهج متكامل |
Its mandate will be in the area of urban crime prevention. | UN | وستكون ولايته في مجال منع الجريمة الحضرية. |
Such outcomes would ultimately serve as a basis for discussion at a high-level intergovernmental forum on urban crime prevention. | UN | وسوف تشكِّل هذه النتائج في نهاية الأمر أساساً للمناقشات في المنتدى الحكومي الدولي رفيع المستوى عن منع الجريمة الحضرية. |
It was noted that the urban crime problems of Tokyo included drug smuggling, illegal entertainment and juvenile crime. | UN | ولوحظ أن مشاكل الجريمة الحضرية في طوكيو تشمل تهريب المخدرات، والترفيه غير المشروع، وجرائم الأحداث. |
The panellist emphasized the importance of building a strong partnership with residents, communities, schools, local governments, law enforcement authorities and criminal justice officials to prevent and suppress urban crime. | UN | وشدّد المحاوِر على أهمية إقامة شراكة قوية بين السكان والمجتمعات المحلية والمدارس والحكومات المحلية وسلطات إنفاذ القوانين وموظفي العدالة الجنائية من أجل منع الجريمة الحضرية وقمعها. |
It was noted that the urban crime problems of Tokyo included drug smuggling, illegal entertainment and juvenile crime. | UN | ولوحظ أن مشاكل الجريمة الحضرية في طوكيو تشمل تهريب المخدرات، والترفيه غير المشروع، وجرائم الأحداث. |
The panellist emphasized the importance of building a strong partnership with residents, communities, schools, local governments, law enforcement authorities and criminal justice officials to prevent and suppress urban crime. | UN | وشدّد المحاوِر على أهمية إقامة شراكة قوية بين السكان والمجتمعات المحلية والمدارس والحكومات المحلية وسلطات إنفاذ القوانين وموظفي العدالة الجنائية من أجل منع الجريمة الحضرية وقمعها. |
The Centre prepared a background paper and published a compendium of 64 promising practices from around the world on urban crime prevention and youth at risk. | UN | وأعد المركز ورقة معلومات خلفية، ونشر خلاصة جامعة تتضمن 64 ممارسة واعدة من مختلف أنحاء العالم تتعلق بمنع الجريمة الحضرية وبالشباب المعرّضين للمخاطر. |
(ii) Increased number of local governments involved as partners in urban crime prevention initiatives and debate in the region | UN | ' 2` زيادة عدد الحكومات المحلية العاملة كشريكات في مبادرات ومناقشات منع الجريمة الحضرية في المنطقة |
In December 2003, a joint Expert Group Meeting was held in Durban, South Africa to discuss the development of an urban crime Prevention Toolkit. | UN | وفي ديسمبر 2003، عقد فريق خبراء مشترك في دوربان، بجنوب أفريقيا، لمناقشة وضع مجموعة أدوات لمنع الجريمة الحضرية. |
Development of priority pilot projects to reduce urban crime Region: Southern Africa | UN | :: إعداد مشاريع رائدة ذات أولوية للحد من الجريمة الحضرية |
Sustainable urban development through policies for safer cities and urban crime prevention | UN | تحقيق التنمية الحضرية المستدامة من خلال سياسات لزيادة أمان المدن ومكافحة الجريمة الحضرية |
Strengthening prevention of urban crime: an integrated approach | UN | تعزيز الوقاية من الجريمة الحضرية: نهج متكامل |
Sustainable urban development through policies for safer cities and urban crime prevention | UN | تحقيق التنمية الحضرية المستدامة من خلال سياسات لزيادة أمان المدن ومكافحة الجريمة الحضرية |
Strengthening prevention of urban crime: an integrated approach | UN | تعزيز الوقاية من الجريمة الحضرية: نهج متكامل |
A global network for safer cities was launched and is designed to support cities in the prevention of urban crime and the enhancement of urban safety. | UN | وقد أُطلقت شبكة عالمية لزيادة سلامة المدن يُقصد بها أن تدعم المدن في منع الجريمة الحضرية وتحسين السلامة الحضرية. |
(v) The impact of drug trafficking on urban criminality; | UN | `5` تأثير الاتجار بالمخدرات في الجريمة الحضرية (في المدن)؛ |