"الجلسة العامة التالية" - Translation from Arabic to English

    • the next plenary meeting
        
    • next plenary meeting of
        
    • the following plenary meeting
        
    the next plenary meeting will begin immediately following adjournment of this one. UN وستبدأ الجلسة العامة التالية مباشرة بعد رفع هذه الجلسة.
    the next plenary meeting of the Conference will be held on Thursday, 7 June 2001, at 10 a.m. UN وستعقد الجلسة العامة التالية للمؤتمر في الساعة العاشرة من صباح يوم الخميس الموافق 7 حزيران/يونيه 2001.
    the next plenary meeting will be held next Thursday, 12 June 2003, at 10 a.m. in this conference room. UN وستعقد الجلسة العامة التالية يوم الخميس القادم، 12 حزيران/يونيه 2003، في الساعة العاشرة صباحا، في هذه القاعة.
    If no such information was received by the Chairman, the next plenary meeting of the Subcommittee should be cancelled, and a working group should meet instead; UN واذا لم يتلق الرئيس هذه المعلومات، تلغى الجلسة العامة التالية للجنة الفرعية ويجتمع فريق عامل بدلا منها؛
    the next plenary meeting of the Conference will be held on Thursday, 1 September 1994 at 10 a.m. UN وستعقد الجلسة العامة التالية للمؤتمر يوم الخميس ١ أيلول/ سبتمبر ٤٩٩١ الساعة ٠١.
    Ladies and gentlemen, the next plenary meeting will take place on Thursday, 30 May 2002, at 10 a.m. in this room. UN سيداتي، سادتي، ستعقد الجلسة العامة التالية في الساعة العاشرة من صباح يوم الخميس 31 أيار/مايو 2002 في هذه القاعة.
    We will continue with the next plenary meeting immediately. UN ونواصل الجلسة العامة التالية فورا.
    the next plenary meeting will be held on Thursday, 31 May 2001, at 10 a.m. UN وستعقد الجلسة العامة التالية يوم الخميس 31 أيار/مايو 2001 الساعة العاشرة صباحاً.
    the next plenary meeting of the Conference will be held on Thursday, 20 January, at 10 a.m. UN وستعقد الجلسة العامة التالية للمؤتمر يوم الخميس20 كانون الثاني/يناير، الساعة 00/10.
    Does any delegation wish to speak? If not, I propose to adjourn the meeting and point out that the next plenary meeting of the Conference will take place on Thursday, 4 March at 10 a.m. UN هل هناك أي وفد يريد الكلام؟ ما دام ليس هناك من يريد الكلام، فإنني أقترح رفع الجلسة علماً بأن الجلسة العامة التالية للمؤتمر ستعقد يوم الخميس الموافق 4 آذار/مارس الساعة العاشرة صباحاً.
    the next plenary meeting of the Conference will be held on Tuesday, 18 January 2000, at 10 a.m. UN وستعقد الجلسة العامة التالية للمؤتمر يوم الثلاثاء 18 كانون الثاني/يناير 2000 الساعة 00/10.
    the next plenary meeting of the Conference will be held on Thursday, 22 January 1998, at 10 a.m. This meeting stands adjourned. UN ستعقد الجلسة العامة التالية للمؤتمر في يوم الخميس ٢٢ كانون الثاني/يناير ٨٩٩١، الساعة ٠٠/٠١. وأُعلن رفع هذه الجلسة.
    the next plenary meeting of the Conference will be held on Tuesday, 27 January 1998, at 10 a.m. UN وسوف تعقد الجلسة العامة التالية للمؤتمر يوم الثلاثاء ٧٢ كانون الثاني/يناير ٨٩٩١، الساعة العاشرة صباحاً.
    Therefore, the next plenary meeting of the Conference will be held on Tuesday, 3 February 1998, at 10 a.m. UN ولذلك فإن الجلسة العامة التالية للمؤتمر ستعقد يوم الثلاثاء، ٣ شباط/فبراير ٨٩٩١، الساعة ٠٠/٠١.
    As I mentioned earlier, the draft reports of the Working Groups and the draft report of the Commission, after having been considered at this meeting of the Committee of the Whole, will be formally considered and adopted at the following plenary meeting. UN كما ذكرت سابقا، سيتم النظر رسميا في تقارير أفرقة العمل ومشروع تقرير اللجنة في الجلسة العامة التالية بعد أن تنظر فيها الجلسة الجامعة للجنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more