The secretariat is headed by an Executive Director who is elected by the General Assembly on the nomination of the Secretary-General. | UN | ويرأس اﻷمانة مدير تنفيذي تنتخبه الجمعية العامة بناء على ترشيح اﻷمين العام. |
The secretariat is headed by an Executive Director who is elected by the General Assembly on the nomination of the Secretary-General. | UN | ويرأس اﻷمانة مدير تنفيذي تنتخبه الجمعية العامة بناء على ترشيح اﻷمين العام. |
The secretariat is headed by an Executive Director who is elected by the General Assembly on the nomination of the Secretary-General. | UN | ويرأس الأمانة مدير تنفيذي تنتخبه الجمعية العامة بناء على ترشيح الأمين العام. |
The secretariat is headed by an Executive Director who is elected by the General Assembly on the nomination of the Secretary-General. | UN | ويرأس اﻷمانة مدير تنفيذي تنتخبه الجمعية العامة بناء على ترشيح اﻷمين العام. |
The secretariat is headed by an Executive Director who is elected by the Assembly on the nomination of the Secretary-General. | UN | ويرأس الأمانة مدير تنفيذي تنتخبه الجمعية العامة بناء على ترشيح الأمين العام. |
That instrument had been prepared in the context of the General Assembly on his country's initiative. | UN | وكان ذلك الصك قد أُعد في نطاق الجمعية العامة بناء على مبادرة من بلده. |
A Credentials Committee shall be appointed at the beginning of each session. It shall consist of nine members, who shall be appointed by the General Assembly on the proposal of the President. | UN | تُعين، في بداية كل دورة، لجنة لوثائق التفويض تتألف من تسعة أعضاء تُعينهم الجمعية العامة بناء على اقتراح الرئيس. |
The Environment Secretariat is headed by an Executive Director who is elected by the General Assembly on the nomination of the Secretary-General. | UN | ويرأس أمانة شؤون البيئة مدير تنفيذي تنتخبه الجمعية العامة بناء على ترشيح الأمين العام له. |
The secretariat is headed by an Executive Director who is elected by the General Assembly on the nomination of the Secretary-General. | UN | ويرأس الأمانة مدير تنفيذي تنتخبه الجمعية العامة بناء على ترشيح الأمين العام. |
The secretariat is headed by an Executive Director who is elected by the General Assembly on the nomination of the Secretary-General. | UN | ويرأس الأمانة مدير تنفيذي تنتخبه الجمعية العامة بناء على ترشيح الأمين العام. |
The General Assembly, on the proposal of the representative of Italy, decided that the item would be considered by the General Assembly before its recess this month. | UN | وقررت الجمعية العامة بناء على اقتراح ممثل إيطاليا، أن تنظر في البند قبل فض الدورة هذا الشهر. |
According to the Advisory Committee, $11 million should be sufficient; that figure included the $5,594,000 already approved by the General Assembly on the recommendation of the Advisory Committee. | UN | وترى اللجنة الاستشارية أنه لن تكون هناك حاجة ﻷكثر من ١١ مليون دولار، بمــا فيهــا المبلـغ الــذي سبـق أن أقرتـه الجمعية العامة بناء على توصية من اللجنة الاستشارية وقدره ٠٠٠ ٥٩٤ ٥ دولار. |
The High Commissioner, who is elected by the General Assembly on the nomination of the Secretary-General, provides the overall direction, supervision and management of the activities under this programme. | UN | ويقوم المفوض السامي، الذي تنتخبه الجمعية العامة بناء على ترشيح من الأمين العام، بتوفير التوجيه والإشراف والإدارة عموما فيما يتعلق بالأنشطة في إطار هذا البرنامج. |
Each Main Committee, taking into account the closing date for the session fixed by the General Assembly on the recommendation of the General Committee, shall adopt its own priorities and meet as may be necessary to complete the consideration of the items referred to it. | UN | مع مراعاة تاريخ اختتام الدورة الذي تحدده الجمعية العامة بناء على توصية مكتبها، تقرر كل لجنة من اللجان الرئيسية أولوياتها الخاصة وتعقد الاجتماعات اللازمة لإتمام النظر في البنود المحالة إليها. |
25.8 The High Commissioner, who is elected by the General Assembly on the nomination of the Secretary-General, provides the overall direction, supervision and management of the activities under this programme. | UN | 25-8 ويقوم المفوض السامي، الذي تنتخبه الجمعية العامة بناء على ترشيح من الأمين العام، بتوفير التوجيه والإشراف والإدارة عموما فيما يتعلق بالأنشطة المنفذة في إطار هذا البرنامج. |
Each Main Committee, taking into account the closing date for the session fixed by the General Assembly on the recommendation of the General Committee, shall adopt its own priorities and meet as may be necessary to complete the consideration of the items referred to it. | UN | مع مراعاة تاريخ اختتام الدورة الذي تحدده الجمعية العامة بناء على توصية مكتبها، تقرر كل لجنة من اللجان الرئيسية أولوياتها الخاصة وتعقد الاجتماعات اللازمة لإتمام النظر في البنود المحالة إليها. |
Each Main Committee, taking into account the closing date for the session fixed by the General Assembly on the recommendation of the General Committee, shall adopt its own priorities and meet as may be necessary to complete the consideration of the items referred to it. | UN | مع مراعاة تاريخ اختتام الدورة الذي تحدده الجمعية العامة بناء على توصية مكتبها، تقرر كل لجنة من اللجان الرئيسية أولوياتها الخاصة وتعقد الاجتماعات اللازمة لإتمام النظر في البنود المحالة إليها. |
The High Commissioner, who is elected by the General Assembly on the nomination of the Secretary-General, provides overall direction, supervision and management of the activities under this programme. | UN | ويقدم المفوض السامي، الذي تنتخبه الجمعية العامة بناء على ترشيح من الأمين العام، التوجيه والإشراف والإدارة عموما للأنشطة في إطار هذا البرنامج. |
3.1 The Executive Director is accountable to the Secretary-General and is elected by the General Assembly on the nomination of the Secretary-General. | UN | 3-1 يكون المدير التنفيذي مسؤولا أمام الأمين العام، وتنتخبه الجمعية العامة بناء على اقتراح من الأمين العام. |
3.1 The Executive Director is accountable to the Secretary-General and is elected by the General Assembly on the nomination of the Secretary-General. | UN | ٣-١ يكون المدير التنفيذي مسؤولا أمام اﻷمين العام، وتنتخبه الجمعية العامة بناء على اقتراح من اﻷمين العام. |
Conference-servicing requirements are programmed through the biennial calendar of conferences and meetings, which is approved by the Assembly on the recommendation of the Committee in the year preceding the biennium to which the calendar applies, and which is subsequently adjusted during the course of the biennium. | UN | وتجري برمجة الاحتياجات في مجال خدمة المؤتمرات من خلال جدول المؤتمرات والاجتماعات الذي يعد مرة كل سنتين وتوافق عليه الجمعية العامة بناء على توصية اللجنة في السنة السابقة لفترة السنتين التي ينطبق عليها الجدول، ثم يجري تعديله لاحقا خلال فترة السنتين. |
It might be established by a resolution of the General Assembly upon recommendation of an intergovernmental conference or by a decision of an existing intergovernmental organization or concurrent decisions of two or more intergovernmental organizations; | UN | ويجري إنشاؤها بقرار من الجمعية العامة بناء على توصية المؤتمر الحكومي الدولي، أو بمقرر من منظمة حكومية دولية قائمة، أو مقررات تصدر في ذات الوقت من منظمتين حكوميتين دوليتين أو أكثر؛ |