"الحادية والستين للجمعية" - Translation from Arabic to English

    • Assembly at its sixty-first
        
    • the sixty-first
        
    • the Assembly's sixty-first
        
    • sixty-second
        
    It is an honour and pleasure for me to preside over the General Assembly at its sixty-first session. UN إنه لشرف وسعادة لي أن أترأس الدورة الحادية والستين للجمعية العامة للأمم المتحدة.
    The general debate of the General Assembly at its sixty-first session has now concluded. UN نختتم الآن المناقشة العامة للدورة الحادية والستين للجمعية العامة.
    The Panel has recently submitted its recommendations to the General Assembly at its sixty-first session. UN وقدّم الفريق مؤخراً توصياته إلى الدورة الحادية والستين للجمعية العامة.
    Development to be held at the sixty-first session of the UN والتنمية المزمع إجراؤه أثناء الدورة الحادية والستين للجمعية العامة
    The Commission would report to the General Assembly on the results of the exercise at the Assembly's sixty-first session. UN وسوف تقدم اللجنة تقريرا إلى الجمعية العامة عن نتائج هذه العملية في الدورة الحادية والستين للجمعية العامة.
    The Panel has recently submitted its recommendations to the General Assembly at its sixty-first session. UN وقدّم الفريق مؤخراً توصياته إلى الدورة الحادية والستين للجمعية العامة.
    In that regard, we would like to thank Haya Rashed Al-Khalifa, President of the General Assembly at its sixty-first session, for her efforts to reinvigorate the debate on Council reform. UN ونود أن نتقدم بالشكر لسعادة السيدة هيا راشد آل خليفة، رئيسة الدورة الحادية والستين للجمعية العامة، على جهودها لتنشيط المناقشة بشأن إصلاح مجلس الأمن.
    Indeed, the draft resolution was successful in breaking the usual stalemate of the Open-ended Working Group by including the element of intergovernmental negotiations in the Group's report to the Assembly at its sixty-first session. UN بل إن مشروع القرار نجح في كسر طوق الجمود المعتاد في الفريق العامل المفتوح العضوية باشتماله على عنصر المفاوضات الحكومية - الدولية في تقرير الفريق المرفوع إلى الدورة الحادية والستين للجمعية العامة.
    I should be grateful if you would have this letter and its annex circulated as a document of the General Assembly at its sixty-first session, under agenda item 13, and of the Security Council. UN أكون ممتنة لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة رسمية من وثائق الدورة الحادية والستين للجمعية العامة في إطار البند 13 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن.
    14. Invite the President of the Conference to bring this Declaration to the attention of the United Nations General Assembly at its sixty-first session; UN 14 - ندعـو رئيس المؤتمر إلى إطلاع الدورة الحادية والستين للجمعية العامة لمنظمة الأمم المتحدة على هذا الإعلان؛
    I would appreciate it if you could have the present letter and its annex circulated as a document of the General Assembly at its sixty-first session under item 95 of the provisional agenda. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق الدورة الحادية والستين للجمعية العامة، في إطار البند 95 من جدول الأعمال المؤقت.
    I would be grateful if the present letter and its annex could be circulated as a document of the General Assembly at its sixty-first session, under agenda item 27. UN وسأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الدورة الحادية والستين للجمعية العامة في إطار البند 27 من جدول الأعمال.
    I should be grateful if the present letter and its annex could be circulated as a document of the General Assembly at its sixty-first session, under agenda item 27. UN وسأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الدورة الحادية والستين للجمعية العامة في إطار البند 27 من جدول الأعمال.
    I should be grateful if you would have the present letter and its annex circulated as a document of the General Assembly at its sixty-first session. UN وسأكون ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الدورة الحادية والستين للجمعية العامة في إطار البنود 27 و 52 و 67 من جدول الأعمال.
    Before I introduce for the Assembly's consideration the four resolutions prepared by our Committee under agenda item 14 of the General Assembly at its sixty-first session, allow me to make some brief remarks as regards the current situation in the occupied Palestinian territory and developments in the political process. UN وقبل أن أعرض مشاريع القرارات الأربعة التي أعدتها لجنتنا كي تنظر الجمعية فيها، وهي مشاريع قرارات تحت البند 14 من جدول أعمال الدورة الحادية والستين للجمعية العامة، اسمحوا لي أن أدلي ببضع ملاحظات موجزة بشأن الوضع في الأرض الفلسطينية المحتلة وآخر التطورات في العملية السياسية.
    The Permanent Mission of India requests that the present letter and its annex be circulated as a document of the First Committee of the General Assembly at its sixty-first session. UN وتطلب البعثة الدائمة للهند تعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق اللجنة الأولى للدورة الحادية والستين للجمعية العامة.
    On completing its work, the Conference adopted a series of recommendations and the enclosed Declaration, and recommended that the latter should be brought to the attention of the Member States of the United Nations and issued as an official document of the General Assembly at its sixty-first session. UN ورفع المؤتمر في ختام أعماله توصيات، بالإضافة إلى اعتماد الإعلان المرفق، وأوصى بأن يتم إطلاع الدول الأعضاء في منظمة الأمم المتحدة على الإعلان المذكور وتعميمه كوثيقة رسمية من وثائق الدورة الحادية والستين للجمعية العامة.
    The Group succeeded in adopting, by consensus, a draft report of the Secretary-General to the sixty-first session of the General Assembly. UN لقد نجح الفريق في أن يعتمد بتوافق الآراء مشروع تقرير يقدمه الأمين العام إلى الدورة الحادية والستين للجمعية العامة.
    I commend your predecessor, Sheikha Haya Rashed Al-Khalifa, for ably steering the sixty-first session of the General Assembly. UN وأشيد بسلفكم الشيخة هيا راشد آل خليفة على توجيهها أعمال الدورة الحادية والستين للجمعية العامة باقتـــدار.
    During the sixty-first session of the General Assembly, the discussions on Security Council reform gained fresh momentum. UN وخلال الدورة الحادية والستين للجمعية العامة، حصلت المناقشات بشأن إصلاح مجلس الأمن على زخم جديد.
    Let me underline the position of my country: we have to do our utmost to build on the momentum that was created during the Assembly's sixty-first session. UN واسمحوا لي بأن أركز على موقف بلدي: علينا أن نبذل قصارى جهدنا للاستفادة من الزخم الذي ولدناه في الدورة الحادية والستين للجمعية.
    FREQUENTLY ASKED QUESTIONS When does the sixty-second session of the General Assembly open? UN 1 - ما هو موعد افتتاح الدورة الحادية والستين للجمعية العامة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more