The twenty-first century does not require a horseshoe table, but a circle-shaped one, with room for extra seats. | UN | والقرن الحادي والعشرون لا يتطلب طاولة على شكل الحدوة، وإنما يتطلب طاولة دائرية، تتسع لمقاعد إضافية. |
twenty-first Meeting of the Heads of National Drug Law Enforcement Agencies, Africa | UN | الاجتماع الحادي والعشرون لرؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدّرات، أفريقيا |
The twenty-first century should be a century of development. | UN | وينبغي أن يكون القرن الحادي والعشرون قرنا للتنمية. |
XXI. FOLLOW-UP TO THE WORLD CONFERENCE ON HUMAN RIGHTS | UN | الفصل الحادي والعشرون متابعة المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان |
XXI. FOLLOW-UP TO THE WORLD CONFERENCE ON HUMAN RIGHTS | UN | الفصل الحادي والعشرون متابعة المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان |
twenty-first report on the United Nations Mission in Sierra Leone | UN | التقرير الحادي والعشرون عن بعثة الأمم المتحدة في سيراليون |
The twenty-first century will require the world community to undertake systemic research with the assistance of space-based technologies. | UN | وسيتطلب القرن الحادي والعشرون من المجتمع الدولي إجراء بحوث منهجية بمساعدة من التكنولوجيات المرتكزة على الفضاء. |
twenty-first progress report on the United Nations Mission in Liberia | UN | التقرير المرحلي الحادي والعشرون للأمين العام بشأن بعثة الأمم المتحدة في ليبريا |
The twenty-first century may well be the moment for this part of the continent and its great market of more than 700 million people. | UN | ربما يكون القرن الحادي والعشرون حقاً لحظة بروز هذا الجزء من القارة وسوقها الكبيرة التي تضم 700 مليون نسمة. |
The twenty-first century would present even more challenges, and the Scientific Committee should make itself and its work better known. | UN | وقد يمثّل القرن الحادي والعشرون تحديات أكثر، وينبغي أن تجعل اللجنة العلمية نفسها وأعمالها معروفة بشكل أفضل. |
twenty-first progress report on the United Nations Operation in Côte d'Ivoire | UN | التقرير المرحلي الحادي والعشرون عن عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار |
The twenty-first century should belong to a continent that has been dispossessed for too long in the history of humanity: the African continent. | UN | إذ ينبغي أن يكون القرن الحادي والعشرون من نصيب قارة حرمت أطول مما ينبغي على مر تاريخ البشرية، ألا وهي القارة الأفريقية. |
twenty-first progress report of the Secretary-General on the United Nations Mission in Liberia | UN | التقرير المرحلي الحادي والعشرون للأمين العام بشأن بعثة الأمم المتحدة في ليـبريا |
twenty-first meeting of chairpersons of the human rights treaty bodies | UN | الاجتماع الحادي والعشرون لرؤساء هيئات معاهدات حقوق الإنسان |
Group of 77: twenty-first Annual Meeting of Senior Officials | UN | مجموعة الـ 77: الاجتماع السنوي الحادي والعشرون لكبار المسؤولين |
Section XXI: ratios of vehicles and information technology equipment to staff | UN | الجزء الحادي والعشرون: نسبة المركبات ومعدات تكنولوجيا المعلومات إلى الموظفين |
Section XXI: partnerships, country team coordination and integrated missions | UN | الجزء الحادي والعشرون: الشراكات، والتنسيق مع الفريق القطري، والبعثات المتكاملة |
Section XXI: partnerships, country team coordination and integrated missions | UN | الجزء الحادي والعشرون: الشراكات والتنسيق بين الأفرقة القطرية والبعثات المتكاملة |
Section XXI: partnerships, country team coordination and integrated missions | UN | الجزء الحادي والعشرون: الشراكات والتنسيق بين الأفرقة القطرية والبعثات المتكاملة |
Section XXI: Partnerships, country team coordination and integrated missions | UN | الجزء الحادي والعشرون: الشراكات والتنسيق بين الأفرقة القطرية والبعثات المتكاملة |
F. Draft decision XX/FF: twentyfirst Meeting of the Parties to the Montreal Protocol | UN | واو - مشروع المقرر 20/واو واو: الاجتماع الحادي والعشرون للأطراف في بروتوكول مونتريال |
Figures XXI, XXII; II.A.10 | UN | الشكلان الحادي والعشرون والثاني والعشرون؛ الجدول 8 |