I'm really starting to wish I hadn't eaten that hot pocket earlier. | Open Subtitles | لقد بدأتُ فعلًا أتمنى أنني لم آكل ذلك الكيس الحار سابقًا |
Yeah, well, I guess hot tubs aren't for everyone. | Open Subtitles | أجل، حسناً، أعتقد أن المغطس الحار ليس للجميع |
You're pitiful and confused, looking to get some hot pepperwhereveryou can. | Open Subtitles | أنت مثير للشفقة ومرتبك تبحث عن الفلفل الحار أينما تستطيع. |
Canada would also like to extend a warm welcome to Mexico as the forty-ninth participant in the Kimberley Process Certification Scheme. | UN | كما تود كندا أن تعرب عن ترحيبها الحار بالمكسيك بوصفها المشارك التاسع والأربعين في نظام عملية كيمبرلي لإصدار الشهادات. |
I would like to thank you again for your warm welcome, and I stand ready for some warm debates. | UN | وأود أن أشكركم مرة أخرى على ترحيبكم الحار وأنا على أهبة الاستعداد للمشاركة في بعض المناقشات الساخنة. |
In this regard, the European Union warmly welcomes the progress made so far in the areas of funding and governance. | UN | في هذا الصدد، يعرب الاتحاد الأوروبي عن ترحيبه الحار بالتقدم الذي أحرز حتى الآن في مجالات التمويل والإدارة. |
Good, I'm starving, did you get the spicy dipping sauce? | Open Subtitles | رائع انا اتضور جوعاً هل احضرت الصوص الحار ؟ |
chili made it seem like the whole crew was family. | Open Subtitles | جعل الفلفل الحار يبدو وكأنه كان طاقم كامل الأسرة. |
It's freezing in here man... can I... put on some hot water? | Open Subtitles | الجو بارد هنا هل تستطيع ان تضيف بعض الماء الحار عليه؟ |
You didn't come home last night from your hot date with Cordelia. | Open Subtitles | أنت لم ترجع للبيت ليلة أمس من موعدك الحار مع كورديليا. |
I like your kinda hot. The... In your chili. | Open Subtitles | الطعام الحار هذا الحر الذي أريد أن أقبله |
Your goosebumps are falling in my spicy hot pot | Open Subtitles | أوزتك المنتفخة تسقط في قدري الحار الكثير التوابل |
Flying all the way, thousands of miles, to this lousy place... arriving here hot and tired as a Sixth Avenue mink.... | Open Subtitles | فالسفر كل هذه المسافة لألاف الأميال حتى هذا المكان البائس لأصل هنا وسط هذا الجو الحار ومنهكة كثعلب الماء |
He's like something I might pick up on my shoe in the gutter - very unpleasant on a hot day! | Open Subtitles | انه مثل شئ يمكن ان التقطه من على حذائى فى بالوعه غير سار بالمره فى هذا اليوم الحار |
It presents a major disease hazard for travellers to warm climates. | UN | وتمثل الملاريا خطرا كبيرا على المسافرين إلى مناطق المناخ الحار. |
I also join in the expressions of warm welcome extended here this morning to our new French colleague, Ambassador Bourgois. | UN | وكما أود الانضمام إلى عبارات الترحيب الحار التي قدمت صباح هذا اليوم إلى زميلتنا الفرنسية الجديدة، السفيرة بورغوا. |
Now we have heard them all, and warm thanks to them. | UN | بهذا نكون قد استمعنا إلى الجميع، ونتوجه إليهم بالشكر الحار. |
New Zealand joins others in warmly welcoming the recent dramatic breakthrough in the peace process begun in Madrid two years ago. | UN | وتنضم نيوزيلندا الى اﻵخرين في الترحيب الحار بالانطلاقة المثيرة اﻷخيرة في عملية السلم التي بدأت في مدريد منذ عاميــن. |
I would like to warmly welcome the appointment of Ms. Michelle Bachelet as head of UN Women. | UN | وأود أن أعرب عن ترحيبي الحار بتعيين السيدة ميشيل باشلي على رأس كيان الأمم المتحدة للمرأة. |
chili was firing you from the show that you two created together. | Open Subtitles | الفلفل الحار ويطلقون النار عليك من المعرض أنك تم إنشاؤهما معا. |
And of course our warmest and most special thanks to you, Mr. President, for the key role that you personally have played in finally bringing all the pieces together. | UN | وبطبيعة الحال، فإن شكرنا الحار والخاص لكم ياسيادة الرئيس للدور الهام الذي قمتم به شخصياً لرأب الصدع في نهاية المطاف. |
And could you bring us some of those deviled eggs? | Open Subtitles | وهل تستطيع أحضار لنا بعض من البيض الحار ؟ |
I would like to express further my heartfelt gratitude for the kind words and warm welcome addressed to me by the President and by my colleagues. | UN | وأود أن أعرب أيضاً عن امتناني القلبي للكلمات الرقيقة والترحيب الحار الذي لقيته من الرئيس والزملاء. |
The offices had not yet been air-conditioned, despite the approaching summer heat. | UN | وأضاف بأن المكاتب لم تجهز بالمكيفات رغم اقتراب فصل الصيف الحار. |
Excuse me from gym all year or I'll drain your spicy curry blood. | Open Subtitles | اسمح لي بعد حضور النادي الرياضي طوال السنة إلا سوف استنزف كل دمك الحار المتبل بالكاري |
Use a mixture of garlic, vinegar and hot pepper sauce. | Open Subtitles | استخدم مزيج من الثوم و الخل وصلصة الفلفل الحار |
Thank you, Walter. Because this right here, baby, this is my spiced mung bean winter casserole with a hint of... | Open Subtitles | شكرًا يا والتر لأن هذا هنا هو طبق المامبين الشتوي الحار مع القليل من |
Most sharks are cold-blooded, but the great white shark, like our friend in there, is partially warm-blooded. | Open Subtitles | معظم القروش من ذوات الدم البارد ولكن القرش الأبيض العظيم مثل صديقنا في الداخل هو جزئيًا من ذوات الدم الحار |
Indeed, the hearty welcome and praise given by Indonesia and others for these two achievements were well-deserved. | UN | والواقع أن الترحيب الحار والثناء اللذين أعربت عنهما إندونيسيا وغيرها على هذه الإنجازات كانا مستحقين للغاية. |