Killing isn't exciting unless he's walking that raggedy edge of being caught. | Open Subtitles | القتل لَيسَ مثيرَ مالم هو يَمْشي تلك الحافةِ الشعثاءِ وجود مَسكَ. |
Nice to see you haven't lost that fine mental edge, 007. | Open Subtitles | سعيد لرؤئيتك انك لم تفقد تلك الحافةِ العقليةِ الجيدة 007. |
He's probably flown off the edge of the world by now. | Open Subtitles | ايه! هو يُطيّرُ من المحتمل مِنْ الحافةِ العالمِ حتى الآن. |
Yeah, well, he wouldn't hit red dirt until he got to the other side of that ridge over there. | Open Subtitles | أجل، لن يُغطى بالأحمر حتى يذهب إلى الجانب الآخر من الحافةِ هناك |
In the meantime, maybe you could either try to talk her off the ledge or push her over. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا أنت يُمْكِنُ أَنْ أمّا تُحاولُ إلى ناقشْها مِنْ الحافةِ أَو إدفعيها إنتهت. |
You can be all Jennifer Connelly and save him from the brink. | Open Subtitles | يُمكنُكِ أَن تَكُونَي جينيفر كونيلي وتُنقذُيه مِن الحافةِ. |
But once we get within one mile of the perimeter we have to be on high alert. | Open Subtitles | لكن عندما نُصبحُ ضمن ميلِ واحد من الحافةِ... |
Right now damage is confined to the outer edge of the City. | Open Subtitles | الآن الضرر اقتصر على الحافةِ الخارجيةِ للمدينةِ |
The damaged conduits are on the outer edge of the City, which, sadly, is outside of the protection of the shield. | Open Subtitles | القنوات المتضرّرة على الحافةِ الخارجيةِ للمدينةِ الذي، من المحزن، خارج حمايةِ الدرعِ |
And to escape the violence, I had to drive to the edge of the country. | Open Subtitles | وللهُرُوب من العنفَ، أنا كان لا بُدَّ أنْ أَقُودَ إلى الحافةِ البلادِ. |
Seeing you could send her over the edge. | Open Subtitles | رُؤية التي أنت يُمْكِنُ أَنْ تُرسلَها على الحافةِ. |
I'll use my tongue as an oar and swim to the edge. | Open Subtitles | انأ أَستعملُ لساني كمجذافِ وأسْبحُ إِلى الحافةِ. |
Tire treads indicate she went straight over the edge. | Open Subtitles | تُشيرُ خطواتُ إطارِ إلى هي ذَهبتْ مباشرة على الحافةِ. |
I'd say I've still got the edge. | Open Subtitles | أنا أَقُولُ بأنّني عِنْدي ما زِلتُ أَحْصلُ على الحافةِ. |
I'd say I've still got the edge. | Open Subtitles | أنا أَقُولُ بأنّني عِنْدي ما زِلتُ أَحْصلُ على الحافةِ. |
I'm on edge, I've been gone for long. | Open Subtitles | انا على الحافةِ لقد قضيت وقتاً طويلاً |
We'll get some sheets, tie'em together and hang'em over the edge. | Open Subtitles | نحن سَنَحْصلُ على بعض الشراشفِ، ربطة ' em سوية ويُعلّقُ ' em على الحافةِ. |
Well, we've got good ridge structure, but they'll probably end up belonging to the suspects we have already. | Open Subtitles | حَسناً، نحن عِنْدَنا تركيب الحافةِ الجيدِ، لَكنَّهم سَيَنتهونَ بالعَودة من المحتمل إلى المشتبه بهمِ عِنْدَنا. |
On that ridge... but the map room's over there. | Open Subtitles | على تلك الحافةِ لكن غرفةَ الخريطةَ هناك |
If you were in my way, I'd throw you off this ledge right now. | Open Subtitles | إذا أنت كُنْتَ في طريقِي، أنا أَرْميك مِنْ هذه الحافةِ الآن. |
The people teetering on the brink of genuine despair? | Open Subtitles | الناس يَتأرجحونَ على الحافةِ يأسِ أصيلِ؟ |
We control the perimeter. | Open Subtitles | نُسيطرُ على الحافةِ. |
The hood and the front quarter panels are down to the primer and the front tires are burnt down to the rim. | Open Subtitles | القلنسوة والجبهة رُبْع اللجانِ أسفل إلى مبادىءِ القراءة والإطارات الأمامية إحترقتْ إلى الحافةِ. |