"الحجارةِ" - Translation from Arabic to English

    • stone
        
    The machine is useless without the stone. Open Subtitles إنّ الماكنةَ عديمة الفائدةُ بدون الحجارةِ.
    That stone is useless without the combination. Open Subtitles تلك الحجارةِ عديمة الفائدةُ بدون المجموعةِ.
    We carve our thanks in stone. We stamp it into medals. Open Subtitles حفرنا شكرناً على الحجارةِ ختمناه على الأوسمةِ
    It's not written in stone who can see and who can't Open Subtitles هو لَمْ يُكْتَبُ في الحجارةِ مَنْ يَسْتَطيع رُؤية والذي لا يَستطيعُ.
    We're a stone's throw away from one of the giants of literature. Open Subtitles نحن على بعد رمية الحجارةِ مِنْ أحد عمالقةِ الأدبِ.
    Fun is fun, but I'm not made of stone. Open Subtitles المرح مرحُ، لكن لَستُ مصنوع من الحجارةِ.
    Was she made of stone or wax? Open Subtitles هَلْ كَانتْ مصنوعة مِنْ الحجارةِ ولا الشمعِ؟
    Over the past century, she has seen the skyline, which once she dwarfed, rise in mountains of stone and steel. Open Subtitles خلال القرن الماضي، رَأتْ الأفقَ، مرة اصبحت قزّمة، صعدت في جبالِ الحجارةِ والفولاذِ.
    Look at that stone, Christopher. Consider what has been cut from the marble. Open Subtitles إنظرْ إلى تلك الحجارةِ كرستوفر و تدبر ما قد قُطِعَة مِنْ الرخامِ
    Consider the skill and the instruments required to cut the date of her death from that stone, and consider my skill with such instruments. Open Subtitles بإعتبارْ المهارةَ والآلاتَ المتطلبة لقَطْع تاريخِ موتِها مِنْ تلك الحجارةِ و باعتبارُ مهارتَي بمثل هذه الآلاتِ
    - I cut the date from that stone. - And you didn't know? Open Subtitles قَطعتُ التاريخَ مِنْ تلك الحجارةِ وأنت مَعَرفَتش؟
    Nobody can squeeze blood from that stone. Open Subtitles لا أحد يُمْكِنُ أَنْ يَعْصرَ دمَّ مِنْ تلك الحجارةِ.
    You can sit here and gripe, or you can help me look for the stone. Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ تَجْلسَ هنا وتُمسكُ، أَو أنت يُمْكِنُ أَنْ تُساعدَني أَبْحثُ عن الحجارةِ.
    (Sings) * I was born in the Rockies made out of stone Open Subtitles أنا اتولدَت في روكي مصنوعة مِنْ الحجارةِ
    What could be strong enough to leave claw marks in solid stone? Open Subtitles ما يَكُونُ قوي بما فيه الكفاية لتَرْك آثارِ المخلبِ في الحجارةِ الصلبةِ؟
    "Mouth of darkness, teeth of stone... down the throat to the belly of gold... guarded by those who never grew old." Open Subtitles فَمّ الظلامِ أسنان الحجارةِ أسفل الحنجرةِ إلى بطنِ الذهبِ تحرس بأولئك الذي مَا كَبروا في السنّ
    He just lives alone with his mother in the countryside, and just makes things all day, carves in stone, or like a rhubarb marimba, made from old rhubarb. Open Subtitles هو فقط يَعِيشُ لوحده مَع أمِّه في الريفِ , وفقط يَصنع الأشياءَ طِوال النهار , يَقْطعُ في الحجارةِ , أَو مثل روبارب ماريمبا , صنع مِنْ الروباربِ القديمِ.
    Nothings written in stone or fated to happen, Spike. Open Subtitles لا شيء مكتوب " في الحجارةِ أَو مقدّر حَدَث، "سبايك
    I'm pretty sure that the markings on the stone are just decoration, but... Open Subtitles أَنا جداً متأكّدة بأن العلاماتِ على الحجارةِ فقط زينة، لكن...
    # But I've been up and down the lanes to lose # # the memory of your name, the sword # # taken from this stone # Open Subtitles # لَكنِّي كُنْتُ فوق وأسفل الطرق لفَقْد # # ذاكرة اسمِكِ، السيف # # أَخذَ مِنْ هذه الحجارةِ #

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more