"الحرجية غير الخشبية" - Translation from Arabic to English

    • non-wood forest
        
    • non-timber forest
        
    • NWFPs
        
    • nontimber forest
        
    Including non-wood forest products in existing labelling and certification systems for organic products; UN :: إدراج المنتجات الحرجية غير الخشبية في النظم القائمة لترقيم وترخيص المنتجات العضوية؛
    Including non-wood forest products in existing labelling and certification schemes for organic products. UN :: إدراج المنتجات الحرجية غير الخشبية في المخططات القائمة لترقيم المنتجات العضوية والتصديق عليها.
    (ii) non-wood forest products and services UN ' ٢ ' المنتجات والخدمات الحرجية غير الخشبية
    Information on non-timber forest products and services is particularly scarce. UN كما أن المعلومات بشأن المنتجات والخدمات الحرجية غير الخشبية تعتبر بشكل خاص نادرة الوجود.
    Prospects for generating conservation incentives via non-timber forest products are site-specific and limited. UN ولا تزال احتمالات توليد حوافز للحفظ عن طريق المنتجات الحرجية غير الخشبية محدودة ومحددة بالموقع.
    The key issues associated with supply of non-wood forest products are related to their small scale and lack of development in an industrial sense. UN وتتعلق القضايا الرئيسية ذات الصلة بإمدادات المنتجات الحرجية غير الخشبية بصغر حجمها وانعدام التنمية بالمعنى الصناعي.
    These include handicrafts, medicinal plants, traditional agricultural products, and non-wood forest products (NWFPs). UN وتشمل هذه المنتجات الصناعات اليدوية، والنباتات الطبية، والمنتجات الزراعية التقليدية، والمنتجات الحرجية غير الخشبية.
    non-wood forest products processing and use UN معالجة المنتجات الحرجية غير الخشبية واستخدامها
    :: Depletion of non-wood forest products and, most importantly, medicinal plants. UN :: نضوب المنتجات الحرجية غير الخشبية وأهمها على الإطلاق النباتات الطبية.
    :: Data on non-wood forest products. UN :: البيانات عن المنتجات الحرجية غير الخشبية.
    The full economic potential of non-wood forest products and recreational and social functions is left untapped. UN لا تزال الإمكانات الاقتصادية الكامنة الكاملة للمنتجات الحرجية غير الخشبية والوظائف الترفيهية والاجتماعية غير مستغلة.
    :: Family and community incomes from non-wood forest products UN :: دخل الأسر والجماعات المحلية من المنتجات الحرجية غير الخشبية
    9. There are differences in the extent of reliance on non-wood forest products at the regional level. UN 9 - وهناك اختلافات في مدى الاعتماد على المنتجات الحرجية غير الخشبية على الصعيد الإقليمي.
    Many of the non-wood forest products case studies show how profoundly forests underpin local livelihoods. UN وتبين العديد من دراسات الحالات الإفرادية للمنتجات الحرجية غير الخشبية عمق الدعم الذي توفره الغابات لسبل العيش المحلية.
    :: Promotion of wealth-generating activities including non-timber forest products and environmental services. UN :: تعزيز الأنشطة المولـِّـدة للثروة، ومنهـا الأنشطـة المتعلقـة بالمنتجات الحرجية غير الخشبية والخدمات البيئية.
    Research has helped identify the values of non-timber forest products and services. UN وقد ساعدت البحوث التي أجرتها هذه الأوساط في التعرف على قيم المنتجات والخدمات الحرجية غير الخشبية.
    8. Wood and manufactured forest products and non-timber forest products add significant value to the world economy. UN 8 - وتضيف المنتجات الحرجية الخشبية والمصنعة والمنتجات الحرجية غير الخشبية قيمة كبيرة للاقتصاد العالمي.
    There should be greater emphasis on improving the management of non-timber forest products. UN وينبغي زيادة التشديد على إدارة المنتجات الحرجية غير الخشبية بشكل أفضل.
    Two representatives requested specific mention of the illegal trade in timber, while one sought the inclusion of high value non-timber forest products. UN وطلب ممثلان الإشارة بصورة محددة إلى الإتجار غير المشروع في الأخشاب في حين طلب ممثل إدراج المنتجات الحرجية غير الخشبية ذات القيمة العالية.
    :: Ecotourism activities in Saint Lucia, agroforestry in Papua New Guinea and harvesting of non-timber forest products in India depended on women UN :: تعتمد أنشطة السياحة الإيكولوجية في سانت لوسيا، والزراعة الحرجية في بابوا غينيا الجديدة وجني المنتجات الحرجية غير الخشبية في الهند على المرأة
    36. Community forest products are therefore not only about timber, yet the nontimber forest product market is poorly understood. UN 36 - ولذلك فلا تقتصر منتجات الغابات التي يديرها مجتمع محلي على الأخشاب، ولكن سوق المنتجات الحرجية غير الخشبية لا تزال لا يعرف عنها الشيء الكثير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more