"الحريّة" - Translation from Arabic to English

    • Liberty
        
    • free
        
    • Freedom
        
    Everyone looks at Lady Liberty and sees a different face. Open Subtitles الجميع ينظر إلى سيّدة الحريّة ويرى وجهاً مُختلفاً.
    Were you there when he made the Statue of Liberty disappear? Open Subtitles هل كُنتِ هُناك حينما جعل تِمثال الحريّة يختفي ؟
    I'm not sure I'm at Liberty to disclose that information at this time. Open Subtitles لستُ متأكدة إن كنتُ أملك الحريّة لأفصح عن تلك المعلومة في هذا الوقت
    You are now free to move around the cabin. Open Subtitles الآن لكم مطلق الحريّة في التحرّك حول الكابينة.
    Well, feel free to hate it. Everyone else has. Open Subtitles لكَ مطلق الحريّة في أن تكرهه فالجميع يكرهه
    Heavens, no. But certainly to more men. Freedom in moderation. Open Subtitles ربّـاه، كلاّ، لكن لعدد أكبر من الرجال، الحريّة بإعتدال
    And the sons of Liberty plotted against the british, right? Open Subtitles وأبناء الحريّة خطّطوا ضدّ البريطانيين، حقّ؟
    Liberty never smelled so sweet, hey, snowball? Open Subtitles الحريّة لا تفوح برائحة جيدة منك ، أنت ، يا كرة الثلج ؟
    I thought the view from Liberty was nice. Open Subtitles كنتُ أظنّ بأنّ المنظر من على تمثال الحريّة رائع
    But I also want to talk about Liberty Capital Savings. Open Subtitles لكن أريد أن أتحدّث عن مدخرات عاصمة الحريّة
    Well, now Liberty Capital is going to help you with that. Open Subtitles حسناً, الآن مشروع عاصمة الحريّة ستساعدك في هذا
    Not this overregulated bullshit that passes for Liberty in our country. Open Subtitles ليس هذا على الكلام الفارغ المنظّم الذي يعبر الحريّة في بلادنا
    Uh, I also took the Liberty of pointing out some other jobs that I'd love for you to do. Open Subtitles أخذتُ الحريّة أيضاً في الإشارة لأعمالٍ اخرى أودّ أن تقوم بها
    Sir, I also took the Liberty to go ahead and put it out over the wire. Open Subtitles سيّدي، أخذتُ الحريّة أيضًا للمضي ووضعه خارج السلك.
    We'll go over everything when we get to Liberty Village. Open Subtitles نحن سنذهب على كلّ شيء عندما نصل إلى قرية الحريّة.
    Well, ma'am, feel free to do so. Open Subtitles حسناً، سيّدتي.. لك كامل الحريّة بفعل ذلك
    And if they do, you feel free to shoot back. Open Subtitles و إذا ماحدثَ ذلكَ، فلكَ الحريّة في تبادلُ إطلاقِ النار.
    Over here is for border patrol, so they can radio in when one of the poor, huddled masses yearns to be free. Open Subtitles هنا يوجد دورية الحدود لكي يرسلو إنذاراً عندما تحاول بعض الجموع الفقيرة الهرب نحو الحريّة
    Yet Freedom in her wisdom, has chosen you to defend her. Open Subtitles برغم أن الحريّة في حكمتها، إلّا أنّها اختارتك للدفاع عنها.
    So, brother, ready to embrace your new life of Freedom? Open Subtitles إذًا يا أخي، أمستعد لاعتناق حياة الحريّة الجديدة خاصّتك؟
    With gradual changes of this kind, women were acquiring greater Freedom. UN وبمثل هذه التغييرات التدريجية، قالت إن المرأة آخذة في اكتساب قدر أعظم من الحريّة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more