"الحزب الشيوعي" - Translation from Arabic to English

    • Communist Party
        
    • CPN-M
        
    • the UCPN-M
        
    • JCP
        
    • CPN
        
    Moreover, the author stated that he was active in the Communist Party and that he worked for its security services for three years. UN وعلاوة على ذلك، قال صاحب البلاغ إنه كان عضواً نشطاً في الحزب الشيوعي وعمل في الخدمات الأمنية للحزب طيلة ثلاث سنوات.
    Moreover, the author stated that he was active in the Communist Party and that he worked for its security services for three years. UN وعلاوة على ذلك، قال صاحب البلاغ إنه كان عضواً نشطاً في الحزب الشيوعي وعمل في الخدمات الأمنية للحزب طيلة ثلاث سنوات.
    The Italian Communist Party. You never told me you joined. Open Subtitles الحزب الشيوعي الإيطالي أنت لم تخبرني أبداً بأنك انضممت
    Now, you used to be a member of the US Communist Party. Open Subtitles الآن، وكنت تستخدم ليكون عضو في الحزب الشيوعي في الولايات المتحدة.
    However, many children were still being held in cantonments under the control of the Communist Party of Nepal-Maoist. UN ومع ذلك فإن العديد من الأطفال ما زالوا معتقلين في المعسكرات الواقعة تحت سيطرة الحزب الشيوعي النيبالي الماوي.
    We express our most sincere gratitude to the leaders of the Communist Party of China and the Government of the People's Republic of China for hosting this historic Conference. UN ونعرب عن خالص امتناننا لقادة الحزب الشيوعي الصيني وحكومة جمهورية الصين الشعبية لاستضافة هذا المؤتمر التاريخي.
    In the first democratic elections in 1988, the Lithuanian reform movement Sajūdis ( " Movement " ) defeated the Communist Party. UN وفي أول انتخابات ديمقراطية في عام ١٩٨٨، هزمت حركة اﻹصلاح الليتوانية الحزب الشيوعي.
    Several of the disappeared persons were members of the Communist Party, including its Secretary—General. UN والعديدون من الأشخاص المختفين كانوا أعضاء في الحزب الشيوعي ومنهم أمينه العام.
    Mr. João Cerveira Corregedor da Fonseca, Member of Parliament, Communist Party UN السيد خواو سيرفيرا كوريغيدور دا فونسيكا، عضو البرلمان عن الحزب الشيوعي
    It must be noted, however, that traditional northern Sudanese parties, in particular the Umma Party and the Democratic Unionist Party, have not registered, nor has the Communist Party been allowed to register. UN ولكن تجدر اﻹشارة إلى أن اﻷحزاب التقليدية في شمال السودان، ولا سيما حزب اﻷمة وحزب الاتحاد الديمقراطي، لم تسجل نفسها، كما أن الحزب الشيوعي لم يسمح له بتسجيل نفسه.
    The last ban against a real political party dated back to 1956, when the German Communist Party had been banned. UN وآخر حظر صدر ضد حزب سياسي حقيقي يرجع إلى ٦٥٩١ وهو تاريخ حظر الحزب الشيوعي اﻷلماني.
    Mr. João Cerveira Corregedor da Fonseca, Member of Parliament, Communist Party UN السيد خواو سيرفيرا كوريغيدور دا فونسيكا، عضو البرلمان عن الحزب الشيوعي
    The idea of women’s emancipation and promoting equality between men and women have been permeated in policies and acts by the Communist Party and the Government. UN وفكرة تحرير المرأة والنهوض بالمساواة بين الرجل والمرأة تغلغلت في السياسات واﻹجراءات من جانب الحزب الشيوعي والحكومة.
    Denmark Youth of Communist Party in Denmark UN الدانمرك شبيبة الحزب الشيوعي في الدانمرك
    The Philippines repealed several years ago the Anti-Subversion Law and legitimized the Communist Party of the Philippines (CPP). UN 119- وقد ألغت الفلبين قبل عدة سنوات قانون مكافحة التخريب وأضفت الشرعية على الحزب الشيوعي الفلبيني.
    The Communist Party plays no part in the electoral process but is the guarantor of its quality and transparency. UN ولا يضطلع الحزب الشيوعي بأي دور في العملية الانتخابية وإنما يشكل الضامن لجودتها وشفافيتها.
    It is not necessary to be a member of the Communist Party of Cuba in order to be nominated or elected. UN وليس لزاما أن ينتمي الشخص إلى الحزب الشيوعي الكوبي كي يترشح للانتخاب أو يُنتخَب.
    Of the 15,000 or more constituency delegates, 34.24 per cent are not members of the Communist Party. UN ذلك أن 34.24 في المائة من أصل 000 15 أو أكثر من مندوبي الدوائر ليسوا أعضاء في الحزب الشيوعي.
    Because of this situation, the schools and teaching bodies were reorganized by the Communist Party Committee, therefore affecting the enjoyment of the right to education. UN ونتيجة لهذا الوضع، قامت لجنة الحزب الشيوعي بإعادة تنظيم المدارس وهيئات التدريس مما أثَّر تأثيراً سلبياً في التمتع بالحق
    Over the past three years, Viet Nam has continued with the reform process (Doi Moi) initiated by the Communist Party in 1986. UN واصلت فييتنام ، خلال السنوات الثلاث الماضية، عملية دوي موي للإصلاح التي بدأها الحزب الشيوعي عام 1986.
    To date, CPN-M has yet to engage in substantive dialogue on the release of children associated with their forces. UN وحتى الآن، لم يدخل الحزب الشيوعي النيبالي الماوي في حوار موضوعي بشأن إطلاق سراح الأطفال الملحقين بقواته.
    A new Government was formed later that month consisting of a 22-party coalition led by the UCPN-M. On 30 June 2010, Prime Minister Madhav Kumar Nepal resigned, leaving the coalition government with no leadership. UN وشُكلت حكومة جديدة في وقت لاحق من ذات الشهر ضمت 22 حزباً برئاسة الحزب الشيوعي. وفي 30 حزيران/يونيه 2010، استقال رئيس الوزراء ماداف كومار نيبال، وترك الحكومة الائتلافية بدون زعامة.
    In some regions, CPN(M) has stated it will not hand over captives until the interim Government is formed. UN وصرح الحزب الشيوعي الماوي في بعض المناطق بأنه لن يسلّم السجناء إلا بعد تشكيل الحكومة المؤقتة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more