It's just the nervous system feeding back sensory data. | Open Subtitles | فقط النظام العصبي هو الذي يرسل البيانات الحسية |
Responses to sensory tests vary from patient to patient. | Open Subtitles | الردود على التجارب الحسية تختلف من مريض لآخر. |
If he's a 406, he's got all the sensory equipment. | Open Subtitles | إن كان هو 406 فإن لديه كل الأجهزة الحسية |
To the full range of sensual delights life offers. | Open Subtitles | إلى مجموعة كاملة من الحسية يثلج العروض الحياة. |
It also noted that Tuvaluan law does not prohibit discrimination on the basis of physical, mental, intellectual or sensory impairment. | UN | ولاحظت أيضاً أن قانون توفالو لا يحظر التمييز على أساس الإعاقة الجسدية أو النفسية أو العقلية أو الفكرية أو الحسية. |
Further, the submissions suggest that international cooperation has focused less on persons with sensory and intellectual disabilities. | UN | وعلاوة على ذلك، تفيد المذكرات بأن التعاون الدولي ركز بدرجة أقل على الأشخاص ذوي الإعاقة الحسية والعقلية. |
:: Promotion of school and university health care prior to enrolment in order to allow early detection of sensory and functional disabilities; | UN | تعزيز خدمات الطب المدرسي والجامعي في فترة ما قبل الدراسة في مجال التقصّي المبكر للإعاقات الحسية الوظيفية. |
Development of sensory, motor, elucidative and expressive skills; | UN | تنمية المهارات الحسية والحركية والرمزية والتعبيرية؛ |
UNCT observed that children with sensory disabilities were educated in special schools which provided education for 9 years instead of 11. | UN | ولاحظ الفريق القطري أن الأطفال ذوي الإعاقات الحسية يلتحقون بمدارس خاصة توفر التعليم لمدة 9 سنوات بدلاً من 11 سنة. |
Communication barriers experienced by persons with sensory disabilities can lead to them being targeted in the belief that they will not be able to complain. | UN | وقد تؤدي العقبات التي تمنع الأشخاص ذوي الإعاقة الحسية من التواصل إلى الاعتقاد بأنهم غير قادرين على تقديم شكوى. |
Mental impairments include intellectual impairments, while physical impairments include visual, hearing, and other sensory impairments. | UN | وتشمل العاهات العقلية العاهات الفكرية، بينما تشمل العاهات البدنية العاهات البصرية والسمعية والعاهات الحسية الأخرى. |
126. The law does not prohibit discrimination on the basis of physical, sensory, intellectual, or mental disability. | UN | 126- لا يحظر القانون التمييز على أساس الإعاقة البدنية أو الحسية أو الفكرية أو العقلية. |
Communication barriers faced by women with sensory disabilities lead to the targeting of them, and prevent women from lodging complaints and seeking legal redress, rehabilitation or support. | UN | والعوائق التي تحول دون تواصل النساء ذوات الإعاقة الحسية تجعلهن مستهدفات، كما يمنعهن ذلك من تقديم شكاوى والتماس الانتصاف القانوني، أو التأهيل أو الدعم. |
In the second place were the diseases of the nervous system and sensory organs followed by coronary diseases. | UN | وتأتي في المقام الثاني اﻷمراض المتعلقة بالجهاز العصبي واﻷعضاء الحسية يليها أمراض القلب. |
I'm going to use sensory jujitsu to lure this reptile out of his nook, and then nab it. | Open Subtitles | وانا ذاهب استخدام المصارعة اليابانية الحسية لجذب هذه الزواحف من زاوية له، ثم قبض عليه. |
If you die, this may be my only chance to gather that sensory input. | Open Subtitles | لو مت هذه ستكون فرصتى الأخيرة لجمع تلك المدخلات الحسية |
Here the traveler experiences the sensual, relaxed morality that existed at the peak of the Imperial Roman Empire. | Open Subtitles | هنا يعيش المسافر تجربة إنطلاق الشهوات الحسية وقلة الأخلاق التي كانت سائدة في الإمبراطورية الإمبريالية الرومانية |
This is the most sensual song ever written. | Open Subtitles | إنها من أكثر الأغاني الحسية التى كُتبت من قبل |
He's retrieving memories, trying to make sense of sensorial stimulation package 37. | Open Subtitles | إنه يسترجع ذكريات، يحاول الشعور بحزمة التحفيز الحسية رقم 37. |
Or does being around me remind you of a sense memory when you were saved, and that's what you, uh, really like? | Open Subtitles | أو هل يجري من حولي أذكركم من الذاكرة الحسية عند تم حفظها، وهذا هو ما كنت، اه، مثل حقا؟ |
Okay, so first we determine the receptive field of all the sensors, right? | Open Subtitles | حسنا، إذا أولا نقوم بتحديد المنطقة الحسية لكل المشعرات، صحيح؟ |
It took a year... to give him some notions... of the tactile alphabet. | Open Subtitles | استغرق الأمر عاماً لتفهيمه الترجمة الحسية |
Okay, this device will give us a visual rendering of your cognitive processes. | Open Subtitles | حسناً, هذا الجهازسيعطينا رؤية بصرية للعمليات الحسية والذاكرة. |