"الحصول على بعض من" - Translation from Arabic to English

    • get some of
        
    • have some of
        
    • have one of
        
    Well, if we hurry, there's still a chance we can get some of the attacker's residual DNA before this corpse disintegrates, but we've got to move quick. Open Subtitles حسنا، إذا كنا على عجل، ما زال هناك فرصة نتمكن من الحصول على بعض من المهاجم الحمض النووي المتبقية قبل تتحلل هذه الجثة ،
    get some of the hands to help dig a hole for his pa. Open Subtitles الحصول على بعض من أيدي للمساعدة في حفر حفرة لله سنويا.
    You should point this thing out, get some of this amazing foreign scenery,'cause, you know-- you know, I think we are very close now, you know. Open Subtitles يجب عليك يشير هذا الشيء، الحصول على بعض من هذه مشهد مدهش الأجنبية، 'السبب، كما تعلمون
    Can I have some of those,'cause where I'm going tonight, it gets really dark at night. Open Subtitles هل يمكننى الحصول على بعض من هذه؟ لأننى سأذهب ليلاً وفى الليل الجو يكون مُظلِمـاً
    Can I have some of your fries? Open Subtitles هل أستطيع الحصول على بعض من البطاطا المقلية الخاصة بك؟
    If a cow died of natural causes, I could have one of those, right? Open Subtitles إذا كانت البقرة ماتت لأسباب طبيعية, فيمكنني الحصول على بعض من هذه, صحيح؟
    Yo, can I get some of these? No. Open Subtitles أوه, يا إلهي هل يمكنني الحصول على بعض من هذه؟
    Do you know where I could get some of that? Open Subtitles هل تعرف أين أتمكن من الحصول على بعض من ذلك؟
    - No, we don't have to sleep. Can we get some of those good nuts in the nice dish? Open Subtitles هل يمكننا الحصول على بعض من هذا الفستق في هذا الصحن الجميل؟
    See if you can get some of that. Open Subtitles انظري إن كان بوسعك الحصول على بعض من هذا
    They're for decorations. Can you get some of those for me? Open Subtitles انهم للزينة ابمكنك الحصول على بعض من تلك لي؟
    14 seconds, and already some dingdong is stepping up, thinking he can get some of this broke off. Open Subtitles رجل يعتقد بإمكانه الحصول على بعض من هذه الإثارة
    Then maybe I could get some of your sunshine. Open Subtitles ثم لاحقا ربما يمكنى الحصول على بعض من شمسك
    You know where I can get some of that? Open Subtitles هل تعلمين اين استطيع الحصول على بعض من هذا؟
    I wanted to see if I could get some of that, you know? Open Subtitles اريد ان اعرف اذا استطعت الحصول على بعض من هذا ,كما تعلم؟ ؟
    He wouldn't see you of course, but still, you can get some of his miracle balm at the marketplace. Open Subtitles إنه لن يراكم بالطبع لكن. مع ذلك يمكنكم الحصول على بعض من مراهمه العطرية ذات القدرات المعجرة من السوق
    - No. Oh, you're welcome to have some of mine. Too much gives me the jitters. Open Subtitles يمكنكما الحصول على بعض من قهوتي، فالإكثار منها يصيبني بالتوتر.
    Can I have some of these gummy bears? Open Subtitles هل أستطيع الحصول على بعض من هذه الدببة غائر؟
    Now can I have some of your candy? Open Subtitles الآن هل بإمكاني الحصول على بعض من حلواك؟
    Hey, can I have some of that gum, please? Open Subtitles مهلاً,هل استطيع الحصول على بعض من تلك العلكة,من فضلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more