"الحصول عليه في" - Translation from Arabic to English

    • get him in
        
    • get it in
        
    • obtain in
        
    • receive in
        
    • obtained in
        
    • get in
        
    • get him into
        
    Okay, orders are to get him in cryo and wait for extraction coordinates. Open Subtitles حسنا، أوامر هي الحصول عليه في البرد وانتظر الإحداثيات الاستخراج.
    We are friends, and I would never get him in trouble. Open Subtitles نحن أصدقاء، وأنا لن أبدا الحصول عليه في ورطة.
    And we need to send people over to get him in custody ASAP. Open Subtitles ونحن بحاجة إلى إرسال الناس أكثر من أجل الحصول عليه في الحجز في اسرع وقت ممكن.
    You really wanted first, but I couldn't ever get it in the McLaren. Open Subtitles أنت تريد حقاً أن تكون الأول ولكن لم أستطع الحصول عليه في المكلارن أحاول أن أضغطها للأخير
    22. The more sophisticated " revenue cap " methodology put a ceiling on the revenue that the operator could obtain in a given period. UN 22- والنهج الأكثر تطوراً المتمثل في " سقف الإيراد " وضع حداً أقصى للإيراد الممكن لجهة التشغيل الحصول عليه في فترة معينة.
    A system of funding based on assessed contributions carries some certainty about the level of funding that an organization can expect to receive in a given time frame. UN فنظام التمويل القائم على الاشتراكات المقررة ينطوي على نوع من اليقين بشأن مستوى التمويل الذي يمكن لمنظمة من المنظمات أن تتوقع الحصول عليه في إطار زمني محدد.
    The commentary would explain that, where a State declined to acknowledge that it had committed a breach, the corresponding remedy obtained in any subsequent thirdparty proceedings would be a declaration. UN وقال إنه سيوضح في التعليق أنه في حالة رفض دولة الإقرار بأنها ارتكبت انتهاكاً، يكون الإقرار هو الإنصاف المقابل الذي يتم الحصول عليه في أي دعوى لاحقة يرفعها الغير.
    In addition, one of the author's sons required special education that he would not be able to get in Pakistan. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن أحد أبناء صاحب البلاغ يحتاج إلى تعليم خاص لن يتمكن من الحصول عليه في باكستان.
    You can't get him into a van by just being a jerk. Open Subtitles لا يمكنك الحصول عليه في سيارة من خلال كونها مجرد رعشة.
    You know, I've tried to get him in the rooms. Open Subtitles كما تعلمون، لقد حاولت الحصول عليه في الغرف.
    You've got to get him in a bedroom and find out what's really there. Open Subtitles لقد حصلت على الحصول عليه في غرفة نوم ومعرفة ما هو حقا هناك.
    I was drunk and was trying to get him in the car. Open Subtitles أنا في حالة سكر... وكان يحاول الحصول عليه في السيارة.
    I don't care if he's not ready, get him in there now, now, now! Open Subtitles لا يهمني اذا كان غير جاهز, الحصول عليه في وجود الآن, الآن, الآن!
    Let's get him in. Open Subtitles دعونا الحصول عليه في.
    You gotta help me get him in! Open Subtitles كنت فلدي مساعدتي الحصول عليه في!
    They couldn't get it in time. Open Subtitles لم يتمكنوا من الحصول عليه في الوقت المناسب.
    I usually just get it in my mouth right away so it doesn't suffer. Open Subtitles أنا عادة مجرد الحصول عليه في فمي على الفور حتى لا يعاني.
    You can't get it in the States anymore. Open Subtitles لا يمكنك الحصول عليه في امريكا الان.
    22. The Workshop observed that the scanning of historical observatory publications by ADS now provided easy access to a part of the astronomical literature that hitherto had been difficult to obtain in developing countries. UN 22- ولاحظت حلقة العمل أن قيام نظام البيانات الفيزيائية الفلكية بمسح منشورات المراصد التاريخية يتيح إمكانية الوصول بسهولة إلى جزء من المؤلفات الفلكية كان يصعب حتى الآن الحصول عليه في البلدان النامية.
    A system of funding based on assessed contributions carries some certainty about the level of funding that an organization can expect to receive in a given time frame. UN فنظام التمويل القائم على الاشتراكات المقررة ينطوي على نوع من اليقين بشأن مستوى التمويل الذي يمكن لمنظمة من المنظمات أن تتوقع الحصول عليه في إطار زمني محدد.
    The Committee concludes that the author was denied a fair trial in accordance with article 14, paragraph 1, of the Covenant by solely relying on a confession obtained in such circumstances. UN وتخلص اللجنة إلى أن صاحب البلاغ قد حُرم من محاكمة عادلة وفقاً للفقرة 1 من المادة 14 من العهد إذ جرى الاعتماد فقط على اعتراف جرى الحصول عليه في ظل هذه الظروف.
    In addition, one of the author's sons required special education that he would not be able to get in Pakistan. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن أحد أبناء صاحب البلاغ يحتاج إلى تعليم خاص لن يتمكن من الحصول عليه في باكستان.
    And that way we can get him into... Something's wrong with the car. Open Subtitles وبهذه الطريقة يمكننا الحصول عليه في شيء ما خطأ في السيارة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more