"الحظ بالنسبة" - Translation from Arabic to English

    • Lucky for
        
    • luck for
        
    • fortunately for
        
    • unfortunately for
        
    But Lucky for you, a new opportunity has knocked. Open Subtitles ولكن الحظ بالنسبة لك، وقد طرقت فرصة جديدة.
    Lucky for me, I'm quite gifted at unraveling the truth. Open Subtitles الحظ بالنسبة لي، أنا الموهوبين جدا في كشف الحقيقة.
    I mean, Lucky for us the nuclear reactor's on our side Open Subtitles أعني الحظ بالنسبة لنا في المفاعلات النووية في صالحنا
    Bad luck for you, but good luck for me. Huh? Open Subtitles سوء الحظ لك، ولكن من حسن الحظ بالنسبة أنشودة.
    It's bad luck for you to see the bride in her dress before the wedding. Open Subtitles ومن سوء الحظ بالنسبة لك لرؤية العروس في فستانها قبلالزفاف.
    Well, we couldn't, but Lucky for us, the Internet doesn't require one. Open Subtitles حسنا، نحن لا يمكن، ولكن الحظ بالنسبة لنا، والإنترنت لا يتطلب واحد.
    But Lucky for you, it only takes a moment to see true beauty. Open Subtitles ولكن الحظ بالنسبة لك , يستغرق سوى لحظة لرؤية الجمال الحقيقي.
    Lucky for us, they can't stand the heat. Open Subtitles الحظ بالنسبة لنا، أنهم لا يستطيعون تحمل الحرارة.
    Lucky for us, they shut the scc down. Open Subtitles مع بعض الحظ بالنسبة لنا فقد يغلقون مقر القيادة فحسب
    Lucky for us, you're easier to find than a missing gun. Open Subtitles الحظ بالنسبة لنا، أنت أسهل من العثور على بندقية في عداد المفقودين.
    Lucky for us, the killer had something chalky underneath the nails. Open Subtitles الحظ بالنسبة لنا، وكان القاتل شيء طباشيري تحت الأظافر.
    Well, Lucky for him, I didn't ask for a prenup. So he did very well for himself. Open Subtitles حسنا، الحظ بالنسبة له، أنا لم أطلب لprenup.
    Lucky for us, we brought two trucks. Open Subtitles الحظ بالنسبة لنا، جئنا شاحنتين.
    Lucky for us, all we have to do is get an I.D. Open Subtitles الحظ بالنسبة لنا، كل ما عليك القيام به هو الحصول على ID
    Lucky for me, the person who helped me forget... is gonna help you remember. Open Subtitles الحظ بالنسبة لي ، الشخص الذين ساعدوني ننسى ... هي مساعدة ستعمل تتذكر.
    Lucky for us, he's not a science teacher. Open Subtitles الحظ بالنسبة لنا، فهو لا معلم العلوم.
    Bad luck for you, huh? Open Subtitles سوء الحظ بالنسبة لك، أليس كذلك؟
    You're real bad luck for grooms. Open Subtitles أنت حقاًَ سيء الحظ بالنسبة للعرسان.
    Bad luck for you, Messner touched it first. Open Subtitles سوء الحظ بالنسبة لك، ميسنر لمسها أولا
    Why good luck for you? Open Subtitles لماذا حسن الحظ بالنسبة لك؟
    fortunately for me, yeah, at age of nine, on my maiden voyage, Open Subtitles لحسن الحظ بالنسبة لي، نعم في سن التاسعة في رحلتي الأولى
    unfortunately for me, I'm here because your mother needs your help. Open Subtitles لسوء الحظ بالنسبة لي، وأنا هنا لأمك يحتاج الى مساعدتكم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more