Yeah. the DNA under her fingernails was her own. | Open Subtitles | نعم,الحمض النووي الذي تحت أظافرها, هو حمضها النووي |
the DNA I ran could be from a donor organ. | Open Subtitles | الحمض النووي الذي فحصته ربما يكون من عضو المتبرع |
What about the DNA that soaked into the leaf? | Open Subtitles | ماذا عن الحمض النووي الذي تسرب داخل الأوراق |
The seed contains the DNA that it shoots out in all directions... capable of creating a new tree. | Open Subtitles | فكر في الشجرة الشجرة تُخرج بذرة البذرة تحتوي على الحمض النووي الذي ينطلق في كل الإتجاهات |
the DNA you gave me... your blood... it's from a... dead host... a handsome but dead host. | Open Subtitles | ...الحمض النووي الذي أعطيتني... دمك ...إنه من... |
Did you fast-track that DNA swab they took last week? I did, yeah. | Open Subtitles | هل قمت بتتبع الحمض النووي الذي اخذوه الأسبوع الماضي؟ |
Your government told us about the DNA device you developed to match genetic samples in the field. | Open Subtitles | حكومتك أخبرتنا عن جهاز تحليل الحمض النووي الذي طورته ليطابق العينات الوراثية داخل المنطقة |
I can't tell them about the DNA evidence we found. | Open Subtitles | لا استطيع إخبارهما عن دليل الحمض النووي الذي عثرنا عليه |
And then we can poke around their house without a warrant and collect all the DNA we want. | Open Subtitles | وعندها يُمكننا الاقتراب من منزلهم بدون مذكرة تفتيش والحصول على الحمض النووي الذي نريده |
This is the DNA molecule we all came to know and love in high school biology. | Open Subtitles | هذا جزيء الحمض النووي الذي عرفناه وأحببناه في علوم الأحياء في الثانوية |
And the DNA coming back from Katie's nails will tell us what we already know-- that Bruce Morrison did this. | Open Subtitles | و الحمض النووي الذي عثر عليه تحت اظافر كايتي سيخبرنا ما نعرفه سلفا |
the DNA we found on the body-- is it yours? No. | Open Subtitles | تحليل الحمض النووي الذي وجد علي جسدها هل يخصك؟ |
All the DNA I've found is lupine in nature. | Open Subtitles | جميع الحمض النووي الذي وجدتُه كان ذئبياً في الطبيعة. |
the DNA from the hair in the motel matched the body's DNA | Open Subtitles | الحمض النووي الذي في الشقه مطابق للحمض النووي في الجثه. |
Now, even if somebody did do that, that doesn't account for the DNA of the killer being the same as the DNA around her neck. | Open Subtitles | الآن، حتى لو أن أحدهم فعل هذا هذا لن يفسر كون الحمض النووي للقاتل هو نفس الحمض النووي الذي كان حول رقبتها |
He knew the DNA found on Cudlow was his so he dragged his feet while he searched for a double who'd take the test for him. | Open Subtitles | لقد علم بأن الحمض النووي الذي وجد على الضحية له لقد سحب قدمه بينما يفتش عن بديل |
We filed Steven Avery's lawsuit about a year after the DNA had come through, indicating that he had not committed the crime. | Open Subtitles | قدمنا قضية ستيفن ايفري بعد حوالي عاد من اكتشاف الحمض النووي الذي يشير بإنه لم يرتكب الجريمة |
..that the DNA of said subject matches the DNA that was recovered in the initial murder investigation. | Open Subtitles | وأن الحمض النووي للشخص المذكور يماثل الحمض النووي الذي تم اكتشافه بموقع الجريمة |
I was able to identify the DNA marker that that purple element affects. | Open Subtitles | لقد أستطعت تحديد الدلالة في الحمض النووي الذي يؤثر فيه المادة البنفسجية |
We might have found the DNA to identify our shooter. | Open Subtitles | بالطريقة السهلة ،ربما نكون قد وجدنا الحمض النووي الذي سيحدد لنا مطلق النار |
Montenegro: How can you match durant's dna To the DNA you found in cooper's marrow? | Open Subtitles | كيف يمكنك مطابقة الحمض النووي لـ(دورانت) مع الحمض النووي الذي وجدته في نخاع (كوبر)؟ |
that DNA test you made Charlotte take? | Open Subtitles | اختبار الحمض النووي الذي أجريته لـ (شارلوت) |