Okay, we're gonna shoot five wildlife shows on the way down. | Open Subtitles | سنقضي على خمس برامج من برامج الحياة البرية في طريقنا |
There is an increasing urgency to understand and, crucially, to conserve the wildlife of this great continent. | Open Subtitles | هناك حاجة ملحة متزايدة لفهم وبشكل حاسم، للحفاظ على الحياة البرية في هذه القارة العظيمة. |
With financial support from the wildlife Conservation Society (WCS)/Bolivia, he led a team of technological professionals who relied on local and communal experts for territorial knowledge and management. | UN | وبفضل الدعم المالي المقدم من جمعية حماية الحياة البرية في بوليفيا، قاد فريقاً من الأخصائيين التكنولوجيين لتجميع المعارف بشأن الأراضي وإدارتها بمعونة خبراء محليين ومجتمعيين. |
This includes poverty eradication programmes and the community wildlife conservation strategies of the Kenya wildlife Service. | UN | ومن ذلك برنامج القضاء على الفقر، واستراتيجيات الصيانة المجتمعية للحياة البرية التي وضعتها إدارة الحياة البرية في كينيا. |
12. wildlife Conservation Society The wildlife Conservation Society, founded in 1895, works to save wildlife and wild places. | UN | تأسست جمعية المحافظة على الحياة البرية في عام 1895، في سبيل حماية الحياة والأماكن البرية. |
Finally, dryland wildlife is an ecotourism asset. | UN | وأخيراً، تمثل الحياة البرية في الأراضي الجافة ميزة للسياحة الإيكولوجية. |
Levels of mercury in, and its effects on, Arctic wildlife were also of concern. | UN | وتمثل مستويات الزئبق وآثاره في الحياة البرية في المنطقة مبعثاً للقلق أيضاً. |
:: Protecting the wildlife habitat in the plains of the southern part of the country | UN | :: حماية موائل الحياة البرية في سهول الجزء الجنوبي من البلاد |
Dean, wildlife Institute of India, India | UN | عميد، معهد الحياة البرية في الهند، الهند |
Inuit rights to harvest wildlife on lands and waters throughout the Nunavut settlement area were secured. | UN | وتم تأمين حقوق الإنويت في حصاد الحياة البرية في الأراضي والمياه في جميع أرجاء مستوطنة نونافوت. |
Educational kits on the theme of the year were received from the wildlife Trust of India, under the aegis of World wildlife Fund, and were distributed to the schools. | UN | وقد وردت مجموعات مواد تعليمية عن موضوع السنة من صندوق الحياة البرية في الهند، تحت رعاية الصندوق، وُزعت على المدارس. |
Dean, wildlife Institute of India, India | UN | عميد، معهد الحياة البرية في الهند، الهند |
The Society envisions a world in which wildlife thrives in healthy lands and seas and in which societies embrace and benefit from the diversity and integrity of life on Earth. | UN | تتوخى الجمعية قيام عالم تزدهر فيه الحياة البرية في أراضٍ وبحار صحية وتعتنق فيه المجتمعات نهجاً يقوم على احترام تنوع وتكامل الحياة على كوكب الأرض والاستفادة منها. |
It's an organization of U.S. military veterans who are dedicated to protecting wildlife around the world. | Open Subtitles | أنها منظمة من قدامى المحاربين العسكريين الأميركيين الذين يكرسون لحماية الحياة البرية في جميع أنحاء العالم |
Say, you still a wildlife expert in your department? | Open Subtitles | يقول، كنت لا تزال خبير الحياة البرية في قسمك؟ |
You know, like, do you remember when mom got that big raise, and then the same day you landed the cover of "Colorado wildlife"? | Open Subtitles | عندما تلقت أمي تلك العلاوة الضخمة وفي نفس اليوم انزلت غطاء المجلة , الحياة البرية في كولورادو ؟ |
The science of managing wildlife in a land full of people is new. | Open Subtitles | علم إدارة الحياة البرية في أرض عالم جديدة |
Tell me, how's the park's indigenous wildlife population? | Open Subtitles | أخبرني، ما هي أوضاع الحياة البرية في الحديقة |
Wow, there's so much wildlife in Africa. | Open Subtitles | واو هناك الكثير من الحياة البرية في افريقيا |
It's my commitment to protect the wild places in this country... for future generations. | Open Subtitles | هذا الرئيس ملتزم بحماية الحياة البرية في هذه البلد لأجيالنا القادمة |