"الخاطيء" - Translation from Arabic to English

    • wrong
        
    • false
        
    People can get trapped in the body of the wrong sex. Open Subtitles بالإمكان للأشخاص أن يتم حبسهم في الجسد الخاطيء للجنس الخاطيء
    You're in the wrong way officer. Hey.. Turn around. Open Subtitles كنت في الاتجاه الخاطيء أيها الضابط مهلا ..
    Wait. Uh, wait, we must be on the wrong floor. Open Subtitles انتظروا ، انتظروا ، لابُد أننا في الطابق الخاطيء
    Don't take this the wrong way, but you look like crap. Open Subtitles لا تأخذي هذا الطريق الخاطيء ولكنكِ تبدين في حالة مزرية
    Just wrong place, wrong time. It's not my problem. Open Subtitles اختار المكان الخاطيء والتوقيت الخاطيء ، ليست مشكلتي
    You pick the wrong day, not to use the ATM Open Subtitles لقد اخترتوا اليوم الخاطيء أن لا تستعملوا النظام الإلكتروني
    Turn back, turn back, you're going the wrong way. Open Subtitles عودي ، عودي انت تسيرين في الاتجاه الخاطيء
    That's right, America. You've been going the wrong way. Open Subtitles هذا صحيح يا سكان أمريكا أنكم بالإتجاه الخاطيء
    You're talking to the wrong white man, my friend. Open Subtitles أنت تتحدث إلى الرجل الأبيض الخاطيء يا صديقي
    I tried telling your brother, he's marching the wrong way. Open Subtitles لقد حاولتُ إخبار أخيك إنه يتحرك فى الإتجاه الخاطيء
    Just not enough to make you marry the wrong person. Open Subtitles ليس بما يكفي فقط لأجعلك تتزوج من الشخص الخاطيء
    Because I'm pretty sure you got the wrong gato. Open Subtitles لأننى حقاً جميل إنكم قبضتم على الشخص الخاطيء
    If you are recruiting, then you are in the wrong place. Open Subtitles ان جئتم للبحث عن متطوعين اعتقد انكم جئتم للمكان الخاطيء
    So you don't think I did the wrong thing Open Subtitles إذاً أنت لا تعتقدين بأنني فعلت الشيء الخاطيء
    Personally, I think it's wrong to sleep with someone for money. Open Subtitles حسب رأيي، أظن أنه من الخاطيء ممــارسة الجنس لأجـــل الجنس.
    I guess I picked the wrong week to quit smoking. Open Subtitles أظن إنني أخترت الأسبوع الخاطيء لكي أتوقف عن التدخين
    No, the Prairie Scouts put the wrong number on the curb. Open Subtitles كلا، أشبال الكشافة وضعوا الرقم الخاطيء على الرصيف
    So, the cache led us in the right direction, just to the wrong target. Open Subtitles المخبأ قادنا للإتجاه الصحيح فقط الهدف الخاطيء
    I wouldn't want to wind up on the wrong end of a car bomb. Open Subtitles لن أريد أن أنتهي في الجانب الخاطيء من تفجير سيارة
    Here's to long days, short nights, and wondering if you're saying the wrong thing every time your new boss talks to you. Open Subtitles بصحة الأيام الطويلة والليالي القصيرة وأتسائل إذا قلت الشيء الخاطيء كل مرة يتحدث إليك مدير جديد
    Look, after that last false alarm, You're lucky I'm even here. Open Subtitles انظر، بعد ذاك الإنذار الخاطيء الأخير أنت محظوظ أنني هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more