the good news is that Nicaraguan exports to date are 30 per cent higher than they were at this time last year. | UN | الخبر السار هو أن صادرات نيكاراغوا سجلت حتى الآن ارتفاعا بنسبة 30 في المائة مقارنة بنفس الفترة في العام السابق. |
the good news is that most national epidemics appear to have stabilized and that no country in the region has a generalized epidemic. | UN | الخبر السار هو أن معظم الأوبئة الوطنية استقرت فيما يبدو وأنه لا يوجد أي بلد في المنطقة يعاني من وباء شامل. |
Absolutely. But the good news is you still have 31. | Open Subtitles | بالتأكيد، لكن الخبر السار هو أنّكَ مازلت تملكُ 31. |
But the good news is that you can never be fired. | Open Subtitles | ولكن الخبر السار هو أنه لا يمكن أبدا أن تطلق. |
the good news is that now she's downloaded herself into the Replicator's body, she's not screwing up Atlantis' computers. | Open Subtitles | و الخبر السار هو ان انها الآن حملت نفسها في جسد الريبليكيتور انها لا تعبث بحاسبات اتلانتس |
Well, the good news is, I can answer your question. | Open Subtitles | حسناً، الخبر السار هو أنّ بإستطاعتي الإجابة على سؤالك. |
I'm sorry you didn't get your liver, but the good news is your testimony is still valuable. | Open Subtitles | أنا آسفة لأنكَ لم تحصل على كبدُكَ ولكن الخبر السار هو شهادتُكَ ما زالت قيمة |
Well, the good news is, you still got a day. | Open Subtitles | حسنا ,الخبر السار هو انه مازال لديك يوما كاملا |
the good news is it's pretty exotic, so run secondary tests. | Open Subtitles | الخبر السار هو أنها غريبة الأطوار حقاً لذا فلتقومي بإجراء إختبارات ثانية |
Well, the good news is, this missile has a built-in five-digit kill code. | Open Subtitles | حسنًا، الخبر السار هو أن القذيفة بها نظام إبطال تفعيل مكون من خمسة أرقام |
Oh, but the good news is we got candy. | Open Subtitles | أوه، ولكن الخبر السار هو... ... وصلنا الحلوى. |
the good news is the fluid currently in his lungs is draining. | Open Subtitles | الخبر السار هو أن السائل الموجود حاليا في رئتيه يجف |
the good news is I know the owner. The bad? | Open Subtitles | الخبر السار هو أنني أعرف المالك السيء هو؟ |
Well, the good news is the infection rate should slow down in the less densely populated areas. | Open Subtitles | حسنا، الخبر السار هو معدل الأصابة يجب أن يبدأ بالأنخفاض في المناطق المأهولة بالسكان الأقل كثافة |
So, because of the fire damage, I was only able to do a partial reconstruction, but the good news is, | Open Subtitles | وبسبب الخسائر الناجمة عن الحريق كنت فقط قادرا على القيام بإعادة الإعمار الجزئي ولكن الخبر السار هو |
Anyway, the good news is we can keep our appointment | Open Subtitles | على أي حال، الخبر السار هو نستطيع الاستمرار على موعدنا |
I suppose the good news is that's how we'll know we're finally getting somewhere interesting. | Open Subtitles | الخبر السار هو أنها ستقودنا في النهاية إلى شيء أكثر إثارة للاهتمام |
Well, the good news is, she wasn't right in the head. She didn't mean it, see? | Open Subtitles | الخبر السار هو أنها لا تتمتع بذهن سليم لم تكن تقصد ذلك، أفهمت؟ |
Well, the good news is we're back on our feet, and we're days away from having this whole trial business behind us. | Open Subtitles | حسناً، الخبر السار هو أنّنا عدنا لنقف على أقدامنا، ونحن على بعد أيام لنضع مسألة المحاكمة برمتها وراءنا. |
the good news is I was able to pull particulates out of his head wound. | Open Subtitles | الخبر السار هو اني قادرا على سحب جسيمات من جرح رأسه |