"الخبر السعيد" - Translation from Arabic to English

    • good news is
        
    • happy news
        
    • 's the good news
        
    Anyway, the good news is, now there are... 3,000 beautiful babies in the world and no one can take that away Open Subtitles على كل حال ، الخبر السعيد ان هنالك يوجد 3000 طفل في العالم ولا يستطيع اي احد ان يأخذ
    Normally, I'm bad with names, so the good news is I may actually be able to keep you fellas straight. Open Subtitles عادة.. ذاكرتي سيئة فيما يتعلق بالأسماء لكن الخبر السعيد هو ربما كنت قادرا فعلا على ابقاءكم على طريقكم
    Well, the good news is, you don't have to go through this alone. Open Subtitles الخبر السعيد أنك لست مضطرًا لمواجهة ذلك بمفردك
    Sign the paper, and we'll break the happy news. Open Subtitles وقعى الأوراق وسنعلن الخبر السعيد
    We get it, you don't like the guy, but here's the good news. Open Subtitles نحن نفهم الامر، الرجل لا يروق لك لكن إليك الخبر السعيد.
    good news is there's hope for you, Private. Open Subtitles الخبر السعيد هو أن هناك أمل لك أيها المجند
    The good news is there's hope for you, Private. Open Subtitles الخبر السعيد هو أن هناك أمل لك أيها المجند
    good news is there's hope for you, Private. Open Subtitles الخبر السعيد هو أن هناك أمل لك أيها المجند
    The good news is there's hope for you, Private. Open Subtitles الخبر السعيد هو أن هناك أمل لك أيها المجند
    Well, the good news is Lamonsoff finally did the jump for real. And the bad news is he landed on my face. Open Subtitles أتعرفون الخبر السعيد أن أخيرا لمنسوف قفز وقد هبط على وجهي في النهاية
    The good news is, she continues to improve neurologically from her attack. Open Subtitles الخبر السعيد أنها مستمرة في التحسن عصبيا من الهجوم
    But the good news is, this business has nothing to do with funny. Open Subtitles لكن الخبر السعيد هو هذه المهنة لا علاقة لها بذلك
    But the good news is that I'm going to do you meself. Oh, yeah. Personally. Open Subtitles ولكن الخبر السعيد بأني سأتعامل معك بنفسي، أجل، شخصياً.
    They got him locked away in some safe house, so... but good news is he doesn't have to clean the bathrooms tomorrow. Open Subtitles ...وضعوه في منزل امن، لذا لكن الخبر السعيد انه ليس عليه ان يغسل الحمامات غدا
    I guess the good news is you're hot on her trail. Open Subtitles لكن... أعتقد أن الخبر السعيد هو أنك تتبع أثرها.
    They got him locked away in some safe house, so... but good news is he doesn't have to clean the bathrooms tomorrow. Open Subtitles ...وضعوه في منزل امن، لذا لكن الخبر السعيد انه ليس عليه ان يغسل الحمامات غدا
    To share the happy news. Open Subtitles لتشاركيه الخبر السعيد
    Gob shared his happy news at a meeting with his family. Open Subtitles جوب)، شارك أسرته بهذا الخبر السعيد) في اجتماع العائلة من المؤكد أنّ (جوب)، ساعد نفسه للحصول على النقود هنالك بطونٌ عليّ أن أطعمها
    - Get out of the vehicle. - Hey, here's the good news. Open Subtitles اخرج من السيارة أنت , ها هو الخبر السعيد :
    But he pulls himself together and he says, "What's the good news?" Open Subtitles لكنه تمالك نفسه وقال: "ما هو الخبر السعيد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more