After my many years of service with Russian Air force, | Open Subtitles | بعد سنوات عديده من الخدمه مع القوات الجويه الروسيه |
Recruited to the British Secret service from the Royal Navy. | Open Subtitles | تم تجنيده فى الخدمه السريه البريطانيه من البحريه الملكيه |
I thought you said the service wasn't for another half hour. | Open Subtitles | لقد قلتِ ان الخدمه لن تأتى قبل نصف ساعه اخرى |
Headquarters tracks every FBI agent 24/7/365, whether they're working of off duty. | Open Subtitles | مقر تتبع عملاء الإف بي آي 24/7/365 انهم يعملون خارج الخدمه |
If you must serve, I'm certain I can find you a post under the new head of intelligence right here in the battery. | Open Subtitles | لو صممت على الخدمه يمكنني ان اجد لك منصب في الاستخبارات هنا في المنطقه |
We can talk to the waitstaff after they're done with lunch service. | Open Subtitles | نستطيع التكلم مع طاقم الخدمه بعد أن ينتهوا من خدمة الغداء |
The same service I performed the last time we met. | Open Subtitles | نفس الخدمه التي قدمتها لك آخر مره تقابلنا |
Hollis Mann is coordinating with Secret service to relocate that event. | Open Subtitles | هوليز مان تقوم بالتنسيق مع الخدمه السريه لتحديد مكان أخر لهذا الحدث بارسا لا يعرف هذا |
The foreigners loved the service that our girls gave. | Open Subtitles | الاجانب احبوا الخدمه التى يقدمها فتياتنا |
Fingerprints are catalogued for all active service members, but there's no match. | Open Subtitles | البصمات تم فهرستها لجميع العاملين الفاعلين فى الخدمه لكن لا يوجد تطابق |
I used facial-recognition software to compare old pictures of Lieutenant Roth with his most recent service photos. | Open Subtitles | لقد استخدمت برنامج التعرف على الوجوه لمقارنة الصور القديمة للملازم روث مع أحدث صور له فى الخدمه |
Secret service had the place locked down and would not let us in. | Open Subtitles | لم يكن متواجد فى شقته الخدمه السريه قاموا باغلاق المكان |
Then why you in here sniffing'around the dry goods when I asked you to wipe down the service station? | Open Subtitles | حسناً? لماذا أنتم هنا تستنشقون حول البضائع الجافه عندما طلبت منكم تنظيف أسفل قسم الخدمه ؟ |
After awarding your silver wings for a quarter-century of service, they start dropping hints like confetti that you need to start keeping up your appearance, the "or else" as implicit as a storm cloud. | Open Subtitles | بعد منحك جائزه الاجنحه الفضيه لقضاءك ربع قرن فى الخدمه بدأو بأعطائك نصائح مثل الحلوى التى تحتاجينها لأبقاء مظهرك جميلاً |
Okay, I'm gonna need the name of the car service and that plane's tail number. | Open Subtitles | أوكي أحتاج إلى إسم سيارة الخدمه ورقم الطائره |
I'm off duty, I think I'll take the lead on this one, since Rachel obviously couldn't handle that song. | Open Subtitles | انا خارج الخدمه سوف أقوم بهذا الطلب بما أنه من الواضح ريتشل لا تستطيع القيام بها |
Senior Chief Petty Officer Harold Anders, you are hereby relieved of duty. | Open Subtitles | ايها الضابط الاول هارولد اندرس لقد تم تسريحك من الخدمه |
He can't lift, he can't serve at table, he's dropping things all over the place. | Open Subtitles | لا يمكنه الحمل. ولا الخدمه على الطاوله. يسقط الأشياء في كل الأرجاء. |
Do you see, finally, the magnitude of the favor that I did you? | Open Subtitles | هل ترى, وأخيراً ضخامه الخدمه التى قُمت بها لك |
Well, seven years in social services have taught me that the wheels of government don't turn without a nudge or two. | Open Subtitles | حسناً سبع سنوات من الخدمه الإجتماعيه علمتني بأن عجلة الحكومه لا تلتف بدون دفع أو عباره سوف نتصل |
Killer put a bucket beneath him, kept on serving. | Open Subtitles | القاتل وضع دلو عند قدميه واستمر فى الخدمه. |
Hell with it, it's not every day we get to put one of these out of commission. | Open Subtitles | الى الجحيم ليس بشئ يحدث يوميا انه يمكننا جعل احدى هؤلاء خارج الخدمه. |
I'd prefer they come from fellow Marines, or someone who's served. | Open Subtitles | أنا أفضل أن يأتوا من جنود بحريه زملاء أو شخص ما أدى الخدمه العسكريه |