"الخياليّة" - Translation from Arabic to English

    • fairy
        
    • fantasy
        
    • imaginary
        
    • fictional
        
    • fancy
        
    • virtual
        
    She likes fairy tales and she's sick. No one knows why. Open Subtitles إنها تحبّ القِصص الخياليّة وهي مريضة، ولا أحَد يَعلم السَبب.
    Grams, you're the one that says fairy tales are based in truth. Open Subtitles جدّتي , أنتِ التي قلتِ أنّ القصص الخياليّة مقتبسة من الحقيقة
    No, no, they were victims of fairy-tale magic, so when you saved the fairy tales, you saved them too. Open Subtitles لا، لا، لقد كانوا ضحايا من حكاية خياليّة سحرية، و عندما أنقذت القصص الخياليّة أنقذت شقيقاتك أيضاً
    Saddle up. It looks like our fantasy footballer's leaving town. Open Subtitles استعدّ، يبدو أنّ لاعبَي كرة القدم الخياليّة سيغادران البلدة
    A successful career, based on this father Christmas fantasy chalet here. Open Subtitles مهنة ناجحة إستناداً إلى شجرة الأب الخياليّة لعيد الميلاد هنا
    I'm just going to grab the imaginary conch for a second here, and say that I am concerned that if you light that match, it means this entire building, us included, will go kablooey. Open Subtitles أنا سألتقط الصدفة الخياليّة للحظة هُنا، وأقول أنّي قلق أنّ في حال أشعلت عود الثقاب ذاك، فإنّ ذلك يعني أنّ هذا المبنى بأكمله، ونحن بداخله، سينفجر كلياً.
    No, my imaginary daughter was right. Open Subtitles كلاّ، ابنتي الخياليّة كانت مُحقة.
    Oh. I mean, you saw how obsessive she was. She invests in these fictional relationships. Open Subtitles أعني، لقد رأيتَ كم كانت مهووسة إنّها تستثمر في هذه العلاقات الخياليّة
    One fateful day, we learned some fairy tales were written in blood. Open Subtitles في أحد الأيّام المنذرة بالسّوء، تعلّمنا بعض القصص الخياليّة المكتوبة بالدّم
    No, actually, most fairy tales in their original form were gruesome to the extreme. Open Subtitles كلا, بالحقيقة أغلب الحكايات الخياليّة كانت بشعة جدًا بنموذجها الأصليّ.
    fairy tales aren't really my thing. Open Subtitles القِصص الخياليّة ليسَت مِن هواياتي حقاً.
    I wrote it because I think folks are sick of heroes getting everything in these classic fairy tales. Open Subtitles كتبته لأنّي اعتقدت أنّ الناس سئموا... مِنْ حصول الأبطال على كلّ شيء في القصص الخياليّة الكلاسيكيّة
    I don't believe in fairy tales or sermons or stories about money, baby sister. Open Subtitles لا أصدّق الروايات الخياليّة أو المواعظ أو حكايات الأموال يا أختي الصغيرة
    When I was a child, the fairy tale was a wondrous thing, full of magic and hope. Open Subtitles ،عندما كنت طفلاً فالقصّة الخياليّة كانت شيئاً رائعاً مليئة بالسّحر والأمل
    They just save it for fantasy football trades. Open Subtitles إنّهم يُوفرونه فقط للاعبي كرة القدم الخياليّة.
    Well, there's your answer. He heard about it on the news then he dropped it in his fantasy. Open Subtitles حسناً، هاكِ جوابك، سمع بها في الأخبار و ألّف قصّته الخياليّة
    Maybe we were lost in a fantasy. Open Subtitles ربّما تهنا في الحياة الخياليّة
    You didn't wear the shorts that my imaginary wife made for you. Open Subtitles أنت لم تلبس السراويل التي صنعتهم لك زوجتي الخياليّة!
    Look, I came here for two things...number one, to return the imaginary knife... Open Subtitles اسمعا، جئتُ لأمرين... الأوّل، إعادة سكّينتي الخياليّة...
    You need to find a way to give up this imaginary love story, Alice, and move on with your life. Open Subtitles يجب أنْ تجدي وسيلةً للتخلّي عن قصّة الحبّ الخياليّة هذه (آليس) -و تمضي قدماً في حياتك
    Claire actually gave Raja the support his fictional character needed. Open Subtitles ، قدّمت (كلير) لـ(راجا) الدعم الذي احتاجته شخصيّته الخياليّة"
    Oh! we spent all night, used all the fancy machines. Open Subtitles أمضينا اللّيلة بأكملها، واستخدمنا كلّ الأجهزة الخياليّة
    And if I could quickly just take the virtual conch, just for a second. Open Subtitles وإنْ كان بإمكاني أخذ الصدفة الخياليّة لبضعة ثوانٍ فحسب، فإنّي...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more