"الخيم" - Translation from Arabic to English

    • tents
        
    • tent
        
    • cabanas
        
    • Succoth
        
    I don't want these tents providing cover for the enemy. Open Subtitles لا أريد هذه الخيم زيدوا من التأمين ضد العدو
    Uh... If y'all could help with the food tents, that'd be great. Open Subtitles اذا كان بأمكانكم مساعدتنا بوضع الخيم من اجل الطعام, سيكون رائعاً
    UNRWA was constantly required to provide new tents, cooking equipment and food to vulnerable families. UN وكانت الأونروا دوما مطالَبة بتوفير الخيم الجديدة ومعدات الطبخ والغذاء للأسر الضعيفة.
    I walked all the parking areas twice, checked every medical tent. Open Subtitles بحثت بجميع مواقف السيارات مرتين و بحثت في الخيم الطبية
    Subtotal 39 725 Less troops to be moved from tents into hard cover UN باستثناء القوات التي ستنقل من الخيم إلى أماكن اﻹيواء المسقوفة
    We place them at the back behind the tents, there out of sight. Open Subtitles نضعها بالخلف خلف الخيم هناك بعيدًا عن الآنظار
    But growing support from Americans who are pitching their tents in solidarity, turning this now into a major standoff where on one hand you've got the President of the United States digging his heels in over foreign policy and on the other, you've got an innocent young woman Open Subtitles لكن دعم العائلات الأمريكية يكبر إذ ينصبون الخيم تضامناً، محولين هذا التحرك لتظاهرة كبيرة
    If we mix my skills with fire and yours with tents, we could live out here, Swiss family Morris style. Open Subtitles حسناً, مع مهاراتى فى النار ومهاراتك فى الخيم.. يمكن أن نعيش هنا كعائلة سويسرية.
    The younger Prince asked us to pull out the tents and bring them to him. Open Subtitles الأمير الأصغر طلب منا أن نسحب كل أقمشة الخيم وأن نحضرها له
    We should be able to finish rigging these tents in the next 24 hours. Open Subtitles حسنا,بذلك سوف انهي تلغيم الخيم خلال 24 ساعه القادمه
    - He said that ten of them are coming. -The tents. Open Subtitles قال أن عشرة مسلحين منهم قادمون ليس على الآخرين بل على الخيم
    - It's not my fault! - I told you to tie the tents to the roof! Open Subtitles ـ هذا ليس ذنبي ـ قلت لك ان تربط الخيم على السقف
    Truckloads of water, ice, meals, medical supplies, generators, tents and tarpaulins. Open Subtitles سيارات حمولات الماء الثلج، وجبات الطعام، الإمدادات الطبية المولدات، الخيم و الأقمشة المشمعة
    However, the tents themselves are for sale, not rent. But for a slightly larger deposit, you can pitch your flag closer to town. Open Subtitles على الرّغم من ذلك، فإنّ الخيم للبيع وليستْ للإيجار، لكن بإيداع أكبر، بإمكانكَ أن تُقيم في مكانٍ أقرب للمدينة.
    Then, the men, please go and sleep in the tents. Open Subtitles ثم ، الرجال ، من فضلك إذهب ونام فى الخيم
    Those circular tents at the back are where the crew live. Open Subtitles تلك الخيم الدائرية في الخلف حيث الطاقم يعيش.
    I never heard tents. Will there be toilets? Open Subtitles أنا ما سمعت عن الخيم هل هناك سيكون مراحيض؟
    caused all your fleeing tent in such a panic , that tore from inside and plunged into the darkness , to 17 ° C below zero. Open Subtitles سببت لهم الهرب من الخيم في ذعر كبير حيث إنسحبوا وهربوا ليلاً بحرار 17 تحت الصفر
    Hope you went three feet down with your tent stakes. Open Subtitles آمل أنّكم هويتم بأعمدة الخيم ثلاث أقدام للأسفل
    A national programme was aimed at improving living conditions and creating jobs for refugees and internally displaced people, with a special focus on the resettlement of tent city dwellers. UN وكشف عن برنامج وطني يهدف إلى تحسين الظروف المعيشية للاجئين والمشردين داخليا وإيجاد فرص العمل لهم، ويركز في الوقت عينه بشكل خاص على إعادة توطين ساكني مدينة الخيم.
    See, there's a pool with the cabanas here, and there's a nine-hole golf course. Open Subtitles انظر , سوف نضع مسبح مع بعض الخيم الصغيرة هنا وهناك سيكون ملعب للجولف ب 9 فتحات
    All this week, Israeli families will celebrate the holiday of Succoth, the feast of tabernacles. UN طوال هذا الأسبوع، ستحتفل العائلات الإسرائيلية بعيد " سكوث " ، عيد الخيم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more