"الداخلي وأساليب" - Translation from Arabic to English

    • procedures and methods
        
    • rules of procedure and methods
        
    A. Rules of procedures and methods of work 84 90 38 UN ألف - النظام الداخلي وأساليب العمل 84-90 37
    A. Rules of procedures and methods of work UN ألف - النظام الداخلي وأساليب العمل
    A. Rules of procedures and methods of work 55 27 UN ألف- النظام الداخلي وأساليب العمل 55 26
    The Committee elected its chairperson and the officers of the bureau and initiated discussion on its rules of procedure and methods of work. UN وانتخبت اللجنة رئيسها وأعضاء المكتب، وفتحت النقاش الذي تناول نظامها الداخلي وأساليب العمل.
    In this connection also, they urged the NAM Caucus in the Commission to encourage work towards the further development of rules of procedure and methods of work, suitable for the efficient and proper functioning of the Commission. UN وبهذه المناسبة حثوا أيضاً تجمع حركة عدم الانحياز في اللجنة على تشجيع العمل لصياغة النظام الداخلي وأساليب العمل الملائمة للأداء الفعال والسليم للجنة.
    A. Rules of procedures and methods of work UN ألف - النظام الداخلي وأساليب العمل
    Rules of procedures and methods of work UN النظام الداخلي وأساليب العمل
    Rules of procedures and methods of work UN النظام الداخلي وأساليب العمل
    (a) Rules of procedures and methods of work UN (أ) النظام الداخلي وأساليب العمل
    (a) Rules of procedures and methods of work; UN (أ) النظام الداخلي وأساليب العمل؛
    (a) Rules of procedures and methods of work; UN (أ) النظام الداخلي وأساليب العمل؛
    (a) Rules of procedures and methods of work UN (أ) النظام الداخلي وأساليب العمل
    (a) Rules of procedures and methods of work; UN (أ) النظام الداخلي وأساليب العمل؛
    (a) Rules of procedures and methods of work; UN (أ) النظام الداخلي وأساليب العمل؛
    9. Review of good practices regarding the application of rules of procedure and methods of work UN 9 - استعراض الممارسات الجيدة المتعلقة بتطبيق النظام الداخلي وأساليب العمل
    The Committee should ensure that its rules of procedure and methods of work enabled it to carry out its mandate and functions. UN 24- وينبغي للجنة أن تكفل تمتعها بالقدرات اللازمة من خلال نظامها الداخلي وأساليب عملها للاضطلاع بولايتها ومهامها.
    In this connection also, they urged the NAM Caucus in the Commission to encourage work towards the further development of rules of procedure and methods of work, suitable for the efficient and proper functioning of the Commission. UN وحثوا أيضاً في هذا الصدد مجموعة بلدان عدم الانحياز في اللجنة على تشجيع العمل نحو مواصلة وضع النظام الداخلي وأساليب العمل المناسبة لأداء اللجنة الفعال والسليم.
    In 1996 the Sub—Commission initiated a process to adopt a consolidated set of its rules of procedure and methods of work, based on a working paper by one of its members. UN وفي عام ٦٩٩١، بدأت اللجنة الفرعية عملية تهدف إلى إقرار مجموعة متكاملة من قواعد نظامها الداخلي وأساليب عملها، على أساس ورقة عمل أعدﱠها أحد أعضائها.
    55. At its 6th meetings, on 29 January, the Advisory Committee discussed its rules of procedure and methods of work. UN 55-في الجلسة السادسة، المعقودة في 29 كانون الثاني/يناير، ناقشت اللجنة الاستشارية نظامها الداخلي وأساليب عملها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more