Yo, half the bikes here are mountain. All right. Do a trick. | Open Subtitles | ـ نصف الدراجات موجودة هنا هي جبلية ـ حسناً، أعمل خدعة |
There's kids on bikes all over the place, it's wonderful. | Open Subtitles | هنالك أطفال على الدراجات في كل مكان إنه رائع |
Women are now encouraged and trained to ride motor bike and bicycles. | UN | وتشجع المرأة، حالياً، على ركوب الدراجات البخارية والدراجات وتدرب على ذلك. |
Then he climbed on his bicycle and he took off. | Open Subtitles | 58 دقيقة. ثم صعد على ه الدراجات وانه أقلعت. |
:: Follow international games Olympic, cycling and football for women clubs. | UN | متابعة الألعاب الأوليمبية الدولية، وركوب الدراجات وكرة القدم لنوادي المرأة. |
Blue Leader to Blue bikes. Run these guys into your jet walls. | Open Subtitles | من القائد الأزرق إلى الدراجات الزرقاء تخلصوا منهم عن طريق الجدران |
People who live in walking distance don't ride bikes. | Open Subtitles | الناس الذين يقيمون بمناطق قريبة لا يركبون الدراجات |
A more sustainable alternative to motorcycles are electric bikes. | UN | فالدراجات الكهربائية تُعد بديلا أكثر استدامة من الدراجات النارية. |
There are not enough places to park bikes in city centres; | UN | كما أنه لا توجد أماكن كافية لترك الدراجات فيها في أواسط المدن؛ |
Number of cities with shared bicycle programmes and number of shared bikes per programme | UN | عدد المدن التي لديها برامج التشارك في الدراجات، وعدد الدراجات المطروحة للتشارك في كل برنامج |
Those are nice goggles. What kind of bike you ride? | Open Subtitles | هذه النظارات لطيفة أيّ نوع من الدراجات تقود ؟ |
You're getting it because this is more interesting than bike racing. | Open Subtitles | سوف تحصل على الوقت لانها اكثر اهميه من سباق الدراجات |
Motorworks, Tenth Street-- they've been kind of pissed off at us since we expanded our custom bike business. | Open Subtitles | ورشة الدراجات, بالشارع 10 ..هم نوعاً ما غاضبين منّا منذ ان توسعت اعمالنا لتعديل الدراجات لدينا.. |
In the first such programme, run by Pastor Malunda, bicycles are exchanged for arms returned in the Lubumbashi region. | UN | ويتمثل البرنامج الأول منها في مبادلة الدراجات بالأسلحة المعادة، في منطقة لوبومباشي، وينظم هذا البرنامج القس مولوندا. |
Turns out the bicycles are a big safety feature. | Open Subtitles | تبين أن الدراجات الهوائية تشكل عنصر أمان جيد |
My first office was in the corner of a bicycle shop. | Open Subtitles | وكان مكتبي في الزاوية الأولى في محل لبيع الدراجات الهوائية. |
I was a little cold, but there's a saying in cycling... | Open Subtitles | لقد كانت أجواء باردة لكن هناك مقولة في لعب الدراجات |
Yeah, head of some biker gang he had beef with. | Open Subtitles | نعم، رئيس بعض الدراجات النارية كان لديه مشكلة معه |
Do you like this motorcycle instructor she hangs out with? | Open Subtitles | هل يعجبك.. مدرب سياقة الدراجات النارية الذي تخرج معه؟ |
Girls and women can no longer ride with men on motorcycles. | UN | ولم يعد بإمكان الرجال نقل الفتيات والنساء على الدراجات النارية. |
And tell traffic to give priority to the bikers' identification. | Open Subtitles | وبلِّغ حركة المرور لإعطاء الأولوية لتحديد هوية سائقوا الدراجات |
.. where I discovered that cyclists are completely invisible. | Open Subtitles | اكتشفت لاحقاً ان سائقي السيارات لايرون سائقي الدراجات |
As I reached the biking stage and finally realized what chafing was, | Open Subtitles | عندما وصلت إلى جولة سباق الدراجات وبدأت أدرك أخيراً ماهو الغضب |
This is from France, and they make scooters better, so I... | Open Subtitles | لا، إن هذه من فرنسا وهم يصنعون الدراجات بشكل أفضل |
Uncivilized people. don't even know how to park cycles | Open Subtitles | اناس غير متحضرين لايعرفون حتى كيف يصفون الدراجات |
And Jimmy Sharp is your 2019 international motocross champion! | Open Subtitles | جيمي شارب بطل الدراجات النارية لعام 2019 |
Ten years ago, Christmas, we are standing in the scooter aisle at the toy store when I wanna choose the twins' big present. | Open Subtitles | قبل عشر سنوات,في عيد الميلاد كنا نقف في ممر الدراجات في متجر الألعاب عندما اردت اختيار |