The first boy is in Shaifa Hospital and the other who is suffering from third degree burns has been transferred to a hospital in Egypt. | UN | وأُدخل أحدهما إلى مستشفى الشفاء، أما الآخر الذي يعاني حروقا من الدرجة الثالثة فقد نُقل إلى مستشفى في القاهرة. |
Any person failing to comply with the prohibitions regarding the worst forms of child labour can be charged with committing an offence of a felony of the third degree. | UN | وكل شخص يخالف حالات الحظر المتعلقة بأسوأ أشكال عمل الأطفال يمكن اتهامه بارتكاب جنحة أو جناية من الدرجة الثالثة. |
This kid is a third-degree burn right now because of your guys. | Open Subtitles | هذا الولد مصاب بحروق من الدرجة الثالثة الآن وذلك بسبب رجالك |
I'm reducing you from petty officer third class to ship serviceman seaman. | Open Subtitles | أُنا أعزلك مِنْ ضابطِ الصف من الدرجة الثالثة لجندي شحن البحارِ |
The mismatch between tertiary care, hospital-based care and primary health care was also mentioned. | UN | وذُكرت أيضا الفوارق بين الرعاية من الدرجة الثالثة والرعاية القائمة على المستشفيات والرعاية الصحية الأولية. |
I won't hand the country over to a third-rate Ché Guevara. | Open Subtitles | أنا لن أسلّم البلاد إلى تشي غيفارا من الدرجة الثالثة. |
The second instance is exercised by the Court of Appeal, and the third instance by the Supreme Court. | UN | ومحكمة الدرجة الثانية هي محكمة الاستئناف، ومحكمة الدرجة الثالثة هي المحكمة العليا. |
He believe we were going to give him the third degree. | Open Subtitles | اعتقد أننا سنجعله من الأقارب ذي الدرجة الثالثة. |
He has third degree burns over 90% of his body. | Open Subtitles | لديه حروق من الدرجة الثالثة تغطّي 90% من جسده. |
It wouldn't be right to use third degree on a blind man. | Open Subtitles | لن يكون من المناسب استخدام الدرجة الثالثة على رجل أعمى. |
She's in third degree complete heart block. | Open Subtitles | انها في الدرجة الثالثة من الكتلة الكاملة للقلب |
iii. third-degree prevention: interventions to follow up on individuals who had attempted suicide; | UN | ' 3` إجراءات المنع من الدرجة الثالثة: وتقوم على التدخلات الرامية إلى متابعة الأفراد الذين حاولوا الانتحار؛ |
Childhood third-degree malnutrition is rarely seen. | UN | ونادرا ما يعثر على حالة سوء تغذية من الدرجة الثالثة لﻷطفال. |
third class honorary member of the Dark Force Defense League and five times winner of Witch Weekly's Most-Charming-Smile Award. | Open Subtitles | منظمة مرلين عضو من الدرجة الثالثة العضو الشرفى فى عصبة الدفاع ضد القوي الشريرة والفائز خمس مرات |
I didn't have it stolen from an Upper East Side co-op so it could be sent third class mail. | Open Subtitles | لم أسرقها مِنْ تعاونية عليا من الجانب الشرقي لكي يُمْكِنُ أَنْ تُرسَلَ عبر البريد من الدرجة الثالثة |
That is, admission to the tertiary institutions is on merit. | UN | وذلك يعني أن القبول في معاهد الدرجة الثالثة يستند إلى الجدارة. |
Baby, we're a lounge act on a third-rate cruise ship. | Open Subtitles | عزيزتي، نحن في صالة على سفينة من الدرجة الثالثة. |
In certain cases, third instance decision-making is prescribed. | UN | وفي بعض الحالات ينص على أن يتم صدور الحكم عن طريق محكمة الدرجة الثالثة. |
All third-class passengers with a forward berth ... this way, please! | Open Subtitles | "ليتّجه ركاب الدرجة الثالثة إلى الرصيف الأماميّ" من هنا رجاءً! |
Counsel notes that thus, the third grade status does not fully correspond to release on parole. | UN | ويلاحظ المحامي أن وضع الدرجة الثالثة على هذا النحو ليس مطابقا تماما للإفراج المشروط. |
Sensors detecting a class three breach. | Open Subtitles | اكتشفت المشعراتُ خرقاً من الدرجة الثالثة. |
The average level of remuneration used in the budget was at General Service level 3, step V, whereas the actual average was at General Service level 4, step III. | UN | وحدد في الميزانية متوسط رتب أجور فئة الخدمات العامة من الرتبة الثالثة الدرجة الثالثة، فيما كان المتوسط الفعلي هو الرتبة الرابعة الدرجة الثالثة من فئة الخدمات العامة. |
112. In 1999, the CSC adopted the Memorandum Circular on Equal Representation of Women and Men in third level Positions. | UN | 112- واعتمدت لجنة الخدمة المدنية في عام 1999، مذكّرة بشأن المساواة في تمثيل النساء والرجال في مناصب الدرجة الثالثة. |
If you look back, your life will remain as the third rate, like that guy. | Open Subtitles | اذا نظرتِ لخلف حياتك ستبقى فى الدرجة الثالثة مثل هذا الرجل |
That's a level three contraband. I'm gonna have to compensate that. | Open Subtitles | هذا ممنوع من الدرجة الثالثة سوف اقوم بمصادرة هذا الشيء |
1993 – Grade III in training and education, Department of Foreign Affairs | UN | ٣٩٩١ - الدرجة الثالثة في التدريب والتعليم، وزارة الخارجية |
Your reputation might survive a move to some third-tier outfit to fight a losing battle. | Open Subtitles | سمعتكِ قد تنجو بالأنتقال إلى شركة من الدرجة الثالثة لخوض معركة خاسرة. |