Fifth Ministerial Meeting of the Community of democracies Declaration on Honduras | UN | الإعلان المتعلق بهندوراس الصـــــادر عن الاجتماع الـــــوزاري الخامـــــس لمجتمع الديمقراطيات |
For its part, the Community of democracies supported the 2005 Santiago Ministerial Commitment, entitled " Cooperating for democracy " . | UN | وقد أيد مجتمع الديمقراطيات من جانبه التزام سانتياغو الوزاري لعام 2005 المعنون ' ' التعاون من أجل الديمقراطية``. |
Some voices have raised concerns that the new democracies may be home to political groups with radical or extremist ideologies. | UN | لقد أثار البعض شواغل من أن الديمقراطيات الجديدة قد تكون مكانا لجماعات سياسية ذات أيديولوجيات راديكالية أو متطرفة. |
Elections alone do not lead to political stability, and nothing guarantees that new democracies will not revert to authoritarian regimes. | UN | إن الانتخابات وحدها لا تؤدي إلى الاستقرار السياسي، ولا شيء يضمن ألا ترتد الديمقراطيات الجديدة إلى نظم استبدادية. |
Only a few minutes ago, we were discussing democracies. | UN | قبل بضع دقائق فقط، كنا نناقش موضوع الديمقراطيات. |
The threat of crime is a particular menace to young democracies. | UN | فخطر الجريمة أصبح يشكل بصورة خاصة خطرا على الديمقراطيات الناشئة. |
democracies, however, are best equipped to deal with such despicable acts. | UN | غير أن الديمقراطيات مؤهلــة تمامــا للتعامل مع هذه اﻷفعال الدنيئة. |
GOVERNMENTS TO PROMOTE and consolidate NEW OR RESTORED democracies | UN | في سبيل تعزيز وتوطيد الديمقراطيات الجديدة أو المستعادة |
People know that dictatorships are not more effective than democracies in providing basic goods and fundamental services. | UN | فالناس يدركون أن الدكتاتوريات ليست أكثر فعالية من الديمقراطيات في توفير السلع اﻷساسية والخدمات الضرورية. |
GOVERNMENTS TO PROMOTE and consolidate NEW OR RESTORED democracies | UN | في سبيل تعزيز وتوطيد الديمقراطيات الجديدة أو المستعادة |
Political scientists argue that democracies, the depositories of realistic respect for human rights, do not fight democracies. | UN | ويقول العلماء السياسيون إن الديمقراطيات، القيﱢمة علــى الاحتــرام الحقيقي لحقوق اﻹنسان، لا تحارب الديمقراطيات اﻷخــرى. |
They threaten the new democracies whose structures are still fragile. | UN | وهي تهدد الديمقراطيات الجديدة التي لا تزال هياكلها هشة. |
Indeed, the survival of fledgling democracies in these countries is threatened. | UN | والواقع أن بقاء الديمقراطيات الفتية في هذه البلدان يتعرض للخطر. |
The empirical experience of contemporary international relations shows that democracies do not promote armed conflicts among themselves. | UN | وتبين الخبرة التجريبية للعلاقات الدولية المعاصرة أن الديمقراطيات لا تشجع نشوب صراعات مسلحة فيما بينها. |
In this sense, the experience of developed democracies is indeed invaluable. | UN | وخبرة الديمقراطيات المتقدمة النمو لها فائدة قيمة في هذا المجال. |
However, it has become evident that many of the new democracies are particularly vulnerable to that threat. | UN | إلا أنه أصبح من الواضح أن العديد من الديمقراطيات الجديدة معرضة بصفة خاصة لهذا التهديد. |
As Members of the United Nations, we all have a stake in the success of the world's newest democracies. | UN | ونحن بصفتنا أعضاء في الأمم المتحدة، لدينا مصلحة في المحافظة على النجاح الذي حققناه في أحدث الديمقراطيات في العالم. |
Consequently, it was the rule of the majority that determined the results, as in the case of other democracies; | UN | وبالتالي فإن قاعدة الأغلبية هي التي تحدد النتائج على غرار ما هي الحال عليه في مختلف الديمقراطيات. |
No one can claim that democracies are free of contradictions and injustices. | UN | ولا يمكن لأحد أن يدعي أن الديمقراطيات لا تشوبها التناقضات والمظالم. |
A meeting was held with Zazi Sadou of the Algerian Assembly of Democratic Women. | UN | لقاء مع زازي سعدو من التجمع الجزائري للنساء الديمقراطيات. |
In young ones, it is often triggered by the deterioration of economic and security conditions during transitions. | UN | فهي عادة ما تنشأ، في الديمقراطيات الحديثة، بسبب تدهور الأحوال الاقتصادية والأمنية خلال المراحل الانتقالية. |