"الذى كنت" - Translation from Arabic to English

    • were you
        
    • have you been
        
    • that I was
        
    • that you've been
        
    • was I
        
    • was the
        
    What were you doing while all that was going on in the office? Open Subtitles يالك من وغد عديم النفع ما الذى كنت تفعله وكل ذلك يجرى فى المركز ؟
    What were you doing for 25 years in London? Open Subtitles ما الذى كنت تفعله لخمس وعشرين عاماً فى لندن؟
    What were you doing in that bar, Molly? Open Subtitles ما الذى كنت تفعلينه فى ذلك البار يا مولى ؟
    What have you been doing for the past five years? Open Subtitles ما الذى كنت تفعله طوال الخمس السنوات الماضية ؟
    Jackie! That's the short guy that I was thinking of. Open Subtitles جاكى , هذا هو الرجل القصير الذى كنت افكر بة
    I tried calling you on the cell phone, but no luck so I decided to take a look at that property that you've been yammering on about for the last few months. Open Subtitles حاولت الاتصال بك على الهاتف ولكن لم يفلح لذا قررت ان اتى والقى نظره على المنزل الذى كنت تتحدثين عنه منذ بضع شهور
    What the hell were you doing out there? Open Subtitles ما الذى كنت تفعله بحق الجحيم بالخارج هناك ؟
    What were you doing in my house last night? Open Subtitles ما الذى كنت تفعله بمنزلى الليلة الماضيه؟
    Who were you trying to call at the office? Open Subtitles مَنْ الذى كنت تحاول الإتصال به فى المكتب ؟ مَنْ كان ذاك الشخص ؟
    What were you talking to those guys about for so long? Open Subtitles ما الذى كنت تتحدثين فيه مع هؤلاء لمدة طويلة؟
    That were you doing down there after hours? Open Subtitles ما الذى كنت تفعله اسفل هناك بعد ساعات العمل
    What the hell were you doing at the beach house... and who the hell were you doing it with? Open Subtitles بحق الجحيم ماذا كنت تفعل فى منزل الشاطىء ومن بحق الجحيم الذى كنت تفعل معه هذا؟
    What were you thinking about while we were doing it? Open Subtitles ما الذى كنت تفكر فيها عندما كنا نقوم بذلك ؟
    What were you gonna do, sailor boy? Open Subtitles ما الذى كنت تنوى عليه أيها الولد البحار ؟
    What were you and Big Daddy talking about down there? Open Subtitles ما الذى كنت تتحدث فيه انت و الأب اكبير ؟
    What were you really doing on that bridge at 6:00 in the morning? Open Subtitles ما الذى كنت تفعله حقاً على الجسر فى السادسه صباحاً؟
    So what were you running from? Open Subtitles اذا , ما الذى كنت تهربون منه ؟
    What were you doing that whole time? Open Subtitles ما الذى كنت تفعله فى كل ذلك الوقت ؟
    All right, what have you been doing, scrondelling my tenant, you absolute dog? Open Subtitles حسناً . ما الذى كنت تفعله ؟ نزيلى , أنت أكيد أحمق ؟
    What the fuck have you been doing for the last hour? Open Subtitles و ما الذى كنت تفعلينه طيله الساعه الماضيه ؟ "دون"
    But I want you to know that I'm not the same man that I was two years ago. Open Subtitles لكن أريدك أن تعلم أننى لست نفس الرجل الذى كنت عليه قبل عامين
    So you're offering me $800,000 of the cash that you've been skimming? Open Subtitles أذا أنت تعرض علي $800,000 من المال الذى كنت تسرقه.
    My God, Poirot, what was I thinking of? Open Subtitles يا الهى يا بوارو.. ما هذا الذى كنت أفكر فيه ؟
    He was the senior advocate for prohibiting the regulation of credit default swaps and also lifting the leverage limits on the investment banks. Open Subtitles ما الذى كنت تبحث عنه و لم تجده؟ لقد كان المحامى الأعلى مقاما فى منع الأشراف الحكومى على عقود التبادل الائتمانى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more