What are you doing? Why can't you watch the kids? | Open Subtitles | ما الذي تفعلينه لم لا تستطيعين الاعتناء بالأولاد ؟ |
What are you doing, auditioning for America's Next Top Model? | Open Subtitles | , ما الذي تفعلينه تحاولين العرض لبرنامج فتيات العرض؟ |
Whatever are you doing here at this time of night? | Open Subtitles | ما الذي تفعلينه هنا في هذا الوقت من الليل؟ |
You scared me. What are you doing out so late? | Open Subtitles | .لقد أخفتني ما الذي تفعلينه في هذا الوقت المتأخر؟ |
You should be at the hospital. What are you doing here? | Open Subtitles | يجدر بكِ أن تكوني في المستشفى، ما الذي تفعلينه هنا؟ |
What are you doing, my sweet little blood orange? | Open Subtitles | مايفي, ما الذي تفعلينه يا حلوتي الصغيرة ؟ |
Hey, give me that. What the hell are you doing? | Open Subtitles | أنتِ أعطيني ذلك ، ما الذي تفعلينه بحق الجحيم؟ |
Okay, a much bigger question is, what are you doing here? | Open Subtitles | حسناًً , السؤال الأكبر بكثير ما الذي تفعلينه هنا ؟ |
- Of course. - What are you doing here? | Open Subtitles | ـ بالطبع ـ ما الذي تفعلينه هُنا ؟ |
What on earth are you doing here anyway? | Open Subtitles | ما الذي تفعلينه بحق الأرض هُنا على أى حال ؟ |
So, what are you doing to recover those files? | Open Subtitles | إذن، ما الذي تفعلينه لإستعادة تلك الملفات؟ |
Princess, what are you doing down here, alone by yourself? | Open Subtitles | سمو الأميرة ، ما الذي تفعلينه هنا بمفردك؟ |
So, what are you doing in Berlin with just a bunch of dead, white guys for company? | Open Subtitles | إذن، ما الذي تفعلينه في برلين مع مجموعة من الكتب رفيقة لك؟ |
W-well, what-- What are you doing here if we're not speaking? | Open Subtitles | حسناً، ماذا... ما الذي تفعلينه هُنا إذا كنّا لا نتحدّث؟ |
Look, I'm sorry, okay, but what are you doing running off without telling anybody and not answering your phone? | Open Subtitles | انظري, أناآسف,حسنًا, ولكن ما الذي تفعلينه بمغادرتك مندونإخبارأيشخص, ولا تُجيبِ على هاتفك ؟ |
So, you still haven't answered me. What are you doing here? | Open Subtitles | لذا , أنتي لا تزالين لم تجيبي علي ما الذي تفعلينه هنا ؟ |
"What are you doing, Millicent?" "Um, I'm COO of the hospital, Dad." | Open Subtitles | ما الذي تفعلينه يا "ماليسنت"أنا رئيسة مجلس ادارة المشفى يا أبي |
Nina, what the hell are you doing here? | Open Subtitles | نينا .. ما الذي تفعلينه هنا بحق الجحيم ؟ |
Madam First Lady. What are you doing here? | Open Subtitles | معالي السيدة الأولى ما الذي تفعلينه هنا؟ |
What exactly are you doing, and am I gonna get arrested for letting you hack somebody on my computer? | Open Subtitles | ما الذي تفعلينه بالضبط وهل سيتم اعتقالي لسماحي لك باختراق أحدهم على حاسوبي؟ |
You don't have to hide in here. I know what you're doing. | Open Subtitles | لا يجب عليك أن تختبأي هنا أنا أعلم ما الذي تفعلينه |
Hey, banana-head, what are you doin'over there? | Open Subtitles | أنتِ، أيتها الجميلة، ما الذي تفعلينه هُناك؟ |
Please come back to the house. What're you doing out here, April? | Open Subtitles | من فضلك عودي الى المنزل ما الذي تفعلينه خارجا هنا؟ |
We've fallen apart and what do you do? | Open Subtitles | انّنا نبتعد عن بعض وما الذي تفعلينه حيال ذلك؟ |
Wait, what are you even doing here, anyway? | Open Subtitles | انتظري على كل حال، ما الذي تفعلينه هنا حتى؟ |
What the hell you doing here? | Open Subtitles | ما الذي تفعلينه هنا بحق الجحيم؟ |
are you still doing that art thing you do? | Open Subtitles | هل مازلتِ تقومين بذلك الفن الذي تفعلينه ؟ |