"الذي سأفعله" - Translation from Arabic to English

    • am I gonna do
        
    • am I going to do
        
    • I'm going to do
        
    • do I do
        
    • what I'm gonna do
        
    • I'd do
        
    • going to do to
        
    • what I'm doing
        
    - Two would work on coach. - What am I gonna do? Open Subtitles اثنان سيفلحان مع المدرب ما الذي سأفعله ؟
    What am I gonna do, walk into the shower and flaunt my caesarean scar at them? Open Subtitles ما الذي سأفعله, أذهب للإستحمام وأتباهى بندبة العملية القيصرية أمامهم؟
    What the hell am I gonna do with all that pieces of paper, right? Open Subtitles ما الذي سأفعله بحق الجحيم بكل قطع الأوراق تلك
    What am I going to do with writing at my age, Sara? Open Subtitles ما الذي سأفعله بالكتابة في عمري , سارة ؟
    I'm just thinking about what I'm going to do to you and your firm to get even. Open Subtitles أنا أفكر فقط بخصوص ما الذي سأفعله بكِ وبشركتك لكي أنتقم
    I mean, what the hell am I gonna do with a picture of some smoldering meadow where a town used to be? Open Subtitles ما الذي سأفعله بصورة لمرجٍ مشتعل بمدينة ميّتة؟
    What the hell am I gonna do with some more kids, huh? Open Subtitles ما الذي سأفعله بمزيد من الأطفال بحق الجحيم؟
    True, but what am I gonna do about it now? Open Subtitles صحيح، ولكن ما الذي سأفعله بشأن هذا الآن؟
    Yes, we've already covered that. Now what am I gonna do? Open Subtitles نعم, لقد تأكدنا من ذلك ما الذي سأفعله الآن؟
    Ha! (laughing) I couldn't even take care of a kid. What am I gonna do with a plant? Open Subtitles لم أستطع حتى الإعتناء بطفله ما الذي سأفعله بنبته؟
    Well, what else am I gonna do, wait till she wants to discuss things? Open Subtitles إذا ما الذي سأفعله ؟ أنتظر حتى تريد هي مناقشة الأمور ؟
    This stinks, Harris. What am I gonna do with her? Open Subtitles هذا مقرف يا هاريس ما الذي سأفعله بها ؟
    It's still there! I can see it. What am I gonna do? Open Subtitles ما زالت موجودة, يمكنني رؤيتها ما الذي سأفعله ؟
    What am I gonna do if my mom dies tonight? Open Subtitles ما الذي سأفعله لو توفيت أمي هذه الليلة؟
    What am I going to do if he does that at the camp? Open Subtitles ما الذي سأفعله في حين قام بذلك في الُمعسكر ؟
    What am I going to do when I run out of toilet paper? Open Subtitles ما الذي سأفعله عندما ينفد ورق التواليت مني؟
    What am I going to do by myself in the big, bad city? Open Subtitles ما الذي سأفعله الآن لوحدي في هذه المدينة الكبيرة و السيئة ؟
    I thought about it a million times and I have no idea what I'm going to do. ♪ Got to have all your lovin'♪ We are gathered here today to join Max and Madison in holy matrimony. Open Subtitles وليس لدي أي فكرة ما الذي سأفعله. نحن نجتمع هنا اليوم
    But perception? What the fuck do I do with that? Open Subtitles ولكن محظ تصورات، ما الذي سأفعله حيال ذلك؟
    I don't really know what I'm gonna do anymore, either. Open Subtitles لا أعرف حقاً ما الذي سأفعله بعد الآن أيضاً.
    I started thinking what I'd do to someone if I found out he bedded her. Open Subtitles وبدأتُ أفكر ما الذي سأفعله بشخص ما إذا اكتشفت أنه نام معها
    Sweet. I know what I'm doing with the next seven hours. Open Subtitles جميل. أعلمُ ما الذي سأفعله في الساعات السبعة القادمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more