"الذي عقد في نيويورك" - Translation from Arabic to English

    • held in New York
        
    • which took place in New York
        
    • held at New York
        
    Mr. President, let me start with our assessment of the outcome of the NPT Review Conference held in New York last month. UN السيد الرئيس، دعوني أبدأ بتقييمنا لنتائج مؤتمر استعراض معاهدة عدم الانتشار الذي عقد في نيويورك الشهر الماضي.
    The eighth meeting of the Group, which was held in New York in early 2006, was attended by representatives of 37 organizations active internationally in anti-corruption policy, enforcement and advocacy. UN وقد حضر في اجتماع الفريق الثامن الذي عقد في نيويورك في مستهل عام 2006 ممثلو 37 من المنظمات الناشطة دوليا في ميدان السياسات المناهضة للفساد والإنفاذ والتوعية.
    The Union also welcomes the recent meeting of subscribing States held in New York from 2 to 3 October 2003. UN ويرحب الاتحاد أيضا بالاجتماع الأخير للبلدان المنضمة الذي عقد في نيويورك من 2 إلى 3 تشرين الأول/أكتوبر 2003.
    :: Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, held in New York on a monthly basis in 2008 and 2009 UN :: مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، الذي عقد في نيويورك على أساس شهري في عامي 2008 و 2009
    In 2013, Mr. Kotrane, a vice-chairperson of the Committee, represented the Committee at the twenty-fifth meeting of chairpersons of the human rights treaty bodies, which took place in New York. UN وفي عام 2013، قام السيد قطران، وهو أحد نواب رئيس اللجنة، بتمثيل اللجنة في الاجتماع الخامس والعشرين لرؤساء هيئات معاهدات حقوق الإنسان، الذي عقد في نيويورك.
    The Executive Director of the organization attended the eighth session of the Permanent Forum on Indigenous Issues, held in New York in 2009. UN وحضر المدير التنفيذي للمنظمة الدورة الثامنة للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية، الذي عقد في نيويورك في عام 2009.
    :: High-level plenary meeting of the General Assembly on the Millennium Development Goals, held in New York from 20 to 22 September 2010. UN :: الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن الأهداف الإنمائية للألفية، الذي عقد في نيويورك من 20 إلى 22 أيلول/سبتمبر 2010.
    Switzerland is also committed at a high level to the Nuclear Security Summit process and participated in the High-level Meeting on Nuclear Safety and Security held in New York in September 2012. UN وتلتزم سويسرا أيضا بالمشاركة على مستوى رفيع في عملية مؤتمر قمة الأمن النووي، وشاركت في الاجتماع الرفيع المستوى المتعلق بالأمان والأمن النوويين الذي عقد في نيويورك في أيلول/سبتمبر 2012.
    5. On 4 and 5 April, the Special Rapporteur participated in the 2013 Women in the World Summit, held in New York. UN 5 - وفي يومي 4 و 5 نيسان/أبريل، شاركت المقررة الخاصة في مؤتمر القمة العالمي للمرأة لعام 2013، الذي عقد في نيويورك.
    5. To assess progress made towards activating pledges made in Riyadh on 4 September 2012 and at the Friends of Yemen ministerial meeting held in New York on 27 September 2012. UN 5 - تقييم التقدم المحرز صوب تفعيل التعهدات المقطوعة في الرياض في 4 أيلول/سبتمبر 2012 وفي الاجتماع الوزاري لأصدقاء اليمن الذي عقد في نيويورك في 27 أيلول/سبتمبر 2012.
    The organization is represented at the annual sessions of the Commission for the Status of Women, and took part in the Conference on the World Financial and Economic Crisis and Its Impact on Development, held in New York in 2009. UN وتوفد من يمثلها إلى الدورات السنوية للجنة مركز المرأة، وهي شاركت في المؤتمر المتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية وأثرها على التنمية الذي عقد في نيويورك في عام 2009.
    Representatives also attended the High-level Meeting on AIDS, held in New York, in June 2008. UN وفي حزيران/يونيه 2008 حضر الممثلون أيضا الاجتماع الرفيع المستوى بشأن الإيدز الذي عقد في نيويورك.
    :: High-level Task Force on the Global Food Security Crisis, held in New York in September 2010 UN :: فرقة العمل الرفيعة المستوى المعنية بالتصدي لأزمة الأمن الغذائي في العالم، الذي عقد في نيويورك في أيلول/سبتمبر 2010
    Bangladesh has subscribed to the Ministerial Declaration that was adopted at the recent conference of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organization that was held in New York as a sideline of the sixty-third session of the United Nations General Assembly. UN وتؤيد بنغلاديش الإعلان الوزاري الذي اعتُمد خلال المؤتمر الأخير لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية الذي عقد في نيويورك على هامش الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة.
    It is for that reason that South Africa's Foreign Minister participated in the meeting of CTBT supporters held in New York last month and signed the joint ministerial statement on the CTBT which was issued at the conclusion of the meeting. UN ولهذا السبب شارك وزير خارجية جنوب أفريقيا في اجتماع مؤيدي معاهدة الحظر الشامل الذي عقد في نيويورك في الشهر الماضي ووقع على البيان الوزاري المشترك بشأن المعاهدة الذي صدر في ختام الاجتماع.
    The conference on facilitating entry into force of the CTBT, which was held in New York in 2001, led to a significant increase in signatures and ratifications. UN والمؤتمر المعني بتيسير دخول معاهدة الحظر الشامل حيز النفاذ، الذي عقد في نيويورك عام 2001، أدى إلى زيادة كبيرة في التوقيعات والتصديقات.
    The European Union welcomes the outcome of the Quartet meeting held in New York on 4 May. UN ويرحب الاتحاد الأوروبي بنتائج اجتماع المجموعة الأوروبية الذي عقد في نيويورك في 4 أيار/مايو.
    In this connection, it is to be hoped that the recent meeting held in New York with the World Bank and the International Monetary Fund (IMF) will be a harbinger of new and better things to come. UN وفي هذا الصدد، فمن المأمول أن الاجتماع اﻷخير الذي عقد في نيويورك مع البنك الدولي وصندوق النقد الدولي سيبشر بحدوث أمور جديدة وأفضل.
    It is our earnest hope that, following the High-level Intergovernmental Meeting on the Mid-Term Global Review of the Programme of Action for the Least Developed Countries for the 1990s, held in New York this year, the necessary efforts will be made to project its outcome through in-depth pre-summit preparations. UN ويحدونا أمل صادق، على أثر الاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى المعني بالاستعراض الشامل في منتصف المدة لبرنامج العمل في التسعينات لصالح أقل البلدان نموا الذي عقد في نيويورك هذا العام، أن يتم بذل الجهود اللازمة للتعبير عن نتائجه في اﻷعمال التحضيرية المتعمقة لاجتماع القمة.
    Secondly, we note with satisfaction the result of the first Preparatory Committee for the 2000 Non—Proliferation Treaty Review Conference, which was held in New York just last month. UN ثانياً نلاحظ بارتياح نتيجة الاجتماع اﻷول للجنة التحضيرية المعنية بمؤتمر عام ٠٠٠٢ لاستعراض معاهدة عدم الانتشار، الذي عقد في نيويورك في الشهر الماضي.
    They noted with satisfaction the outcome of the second meeting of the regional oversight mechanism, which took place in New York on 23 September 2013. UN وأحاطوا علماً مع الارتياح بنتائج الاجتماع الثاني لآلية الإشراف الإقليمي، الذي عقد في نيويورك في 23 أيلول/سبتمبر 2013.
    Report of the Secretary-General on the meeting of representatives of donors and small island developing States, which was held at New York from 24 to 26 February 1999 UN تقرير الأمين العام عن اجتماع ممثلي المانحين والدول الجزرية الصغيرة النامية، الذي عقد في نيويورك في الفترة من ٢٤ إلى ٢٦ شباط/فبراير ١٩٩٩

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more