I helped interview this witness who goes to my old high school | Open Subtitles | لقد ساعدت مقابلة هذا الشاهد الذي يذهب إلى المدرسة الثانوية القديمة |
That's interesting because the stereotype in Europe of the hermit is someone who goes away from the world. | Open Subtitles | هذا مثير للاهتمام لأن الصورة النمطية في أوروبا للناسك هو الشخص الذي يذهب بعيدا عن العالم |
A typical boy who goes from one flower to another. | Open Subtitles | صبي نموذجي الذي يذهب من زهرة واحدة إلى آخر. |
I wanna be the guy that goes to work and comes home, never learns anything personal about anybody ever. | Open Subtitles | أريد أن أكون الشخص الذي يذهب للعمل ويعودللمنزل, لا يعرف أي شئ شخصي عن أي شخص أبدا |
Well, the sort that goes to the brothel twice a week. | Open Subtitles | انه من النوع الذي يذهب الى الدعارة مرتين في الاسبوع |
Now, the Kannell situation makes it difficult, but I'm gonna leave it up to you to choose who goes into the floater pool. | Open Subtitles | إذا قرارهم لا يذهب طريقنا. ولكن أنا ستعمل ترك الأمر متروك لكم لاختيار الذي يذهب في تجمع العائمة. |
Holden Caulfield is a spoiled rich kid from the Upper East Side who goes to a fancy prep school. | Open Subtitles | هولدن كولفيلد هو طفل غني مدلل من الجانب الشرقي العلوي الذي يذهب إلى مدرسة الإعدادية الهوى. |
Uh, so that people can see that you're not a spoiled brat who goes around licking perfectly good food every day? | Open Subtitles | اه، حتى أن الناس يمكن أن يرى أن أنت لست شقي مدلل الذي يذهب حول لعق الطعام الجيد تماما في كل يوم؟ |
Well, yeah, but who goes around advertising that? | Open Subtitles | حسنا، نعم، ولكن الذي يذهب حول الإعلان ذلك؟ |
You think it was invented by a little pink bunny who goes around banging away on a big bass drum. | Open Subtitles | هل تعتقد اخترع ذلك فشيئا الأرنب الوردي الذي يذهب ضجيجا حول بعيدا على الطبل باس كبير. |
On the surface, our staff sergeant's a 28-year-old Marine combat photographer who goes into battle armed with just a camera. | Open Subtitles | على السطح ملازمنا مصور في قوات مشاة البحرية عمره28 عامًا و الذي يذهب للمعركة مُسلح بكاميرته فقط |
You ever hear that joke about the Irish guy who goes to confession? | Open Subtitles | هل سبق لك أن سمعت نكتة الرجل الأيرلندي الذي يذهب إلى الاعتراف؟ |
who goes somewhere where they're not wanted? | Open Subtitles | من ذا الذي يذهب إلى مكان لا يكون مرغوباً فيه؟ |
It would be Rusty who goes off to college to find a group like this. | Open Subtitles | سَيَكُونُ ريستي الذي يذهب إلى الجامعةِ لإيجاد مجموعةُ كـ هذه. |
One for the unsub who killed prostitutes, one for the unsub who goes to clubs. | Open Subtitles | واحد للجاني الذي قتل العاهرات و آخر للجاني الذي يذهب للملاهي |
I'll be the person of trust that goes to check if it's true. | Open Subtitles | سأكون الشخص الموثوق به الذي يذهب للتحقق من صحة الكتاب |
The tunnel that goes to the secluded beach, on the far side of the island. | Open Subtitles | النفق الذي يذهب إلى شاطئ منعزل، على الجانب الآخر من الجزيرة |
There's a lot that goes into making games these days. | Open Subtitles | هناك الكثير الذي يذهب إلى صنع الألعاب في هذه الأيام. |
When you really love a girl, there's a lot that goes into it. | Open Subtitles | عندما كنت حقا أحب فتاة، هنالك الكثير الذي يذهب الى ذلك. |
I think I'm the one who's going to need the parachute. | Open Subtitles | أعتقد أنني الشخص الذي يذهب بحاجة إلى المظلة. |
It is not the same as the whole programme for realizing the right to development, which goes much beyond eradicating poverty and incorporates the realization of all human rights and fundamental freedoms. | UN | ولا يتطابق هذا البرنامج مع البرنامج الشامل لإعمال الحق في التنمية، وهو البرنامج الذي يذهب أبعد كثيراً من مجرد القضاء على الفقر ويشمل إعمال جميع حقوق الإنسان والحريات الأساسية. |