| what happens to an angel that loses his wings? | Open Subtitles | ما الذي يَحْدثُ إلى ملاكِ الذي َفْقدُ أجنحتَه؟ |
| Miss Edwina has no interest in what happens to you. | Open Subtitles | الآنسة إدوينا لَيْسَ لَها إهتمامُ في الذي يَحْدثُ إليك. |
| Is this really what happens when water gets cold? | Open Subtitles | هل هذا حقاً الذي يَحْدثُ متى الماء تبردُ؟ |
| You're going to use your influence to make that happen. | Open Subtitles | أنت سَتَستعملُ تأثيركَ للجَعْل الذي يَحْدثُ. |
| I don't think I have the authority to make that happen. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد عِنْدي السلطةُ للجَعْل الذي يَحْدثُ. |
| Maybe we'll be able to figure out what's happening. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا نحن سَنَكُونُ قادرون على إفهمْ الذي يَحْدثُ. |
| Ms. Babcock, nothing that happens in a doctor's office is personal. | Open Subtitles | الآنسة. ، لا شيء الذي يَحْدثُ في مكتب طبيبِ شخصيُ. |
| what happens if my mom is dating the head vampire? | Open Subtitles | ما الذي يَحْدثُ لو أمِّي تواعد رئيس مصّاصَ الدماء؟ |
| That's what happens when your destination seems to be so close. | Open Subtitles | ذلك الذي يَحْدثُ عندما يَبْدو اتجاهك لِكي يَكُونَ قَريبَ جداً |
| what happens when Mr. Chan drinks the tea made from those roots? | Open Subtitles | الذي يَحْدثُ عندما يَشْربُ السّيدَ تشان الشاي جَعلتْ مِنْ تلك الجذورِ؟ |
| what happens when we keep running into each other? | Open Subtitles | الذي يَحْدثُ عندما نَبقي مُرور من بعضهم البعض؟ |
| You're normally so particular about what happens on your show. | Open Subtitles | أنت عادة معيّن جداً حول الذي يَحْدثُ على معرضِكَ. |
| - what happens when you get struck by lightning? | Open Subtitles | ما الذي يَحْدثُ عندما تُصعق بالبرقِ؟ شعرك يتجعد |
| Oh,you gotta know,I'm not going to let that happen. | Open Subtitles | أوه، أنت gotta يَعْرفُ، لَستُ سَيَتْركُ الذي يَحْدثُ. |
| I just can't let that happen. | Open Subtitles | أنا فقط لا أَستطيعُ التَرْك الذي يَحْدثُ. |
| I was just thinking about what Niles said about the hospital and the things that happen here. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ فقط أَعتقدُ حول الذي النيل قالتْ حول المستشفى والأشياء الذي يَحْدثُ هنا. |
| he's probably gone before Anyone even realizes what's happening. | Open Subtitles | هو يُختَفي من المحتمل قبل أي واحد يُدركُ حتى الذي يَحْدثُ. |
| what's happening to him is happening to everybody. | Open Subtitles | الذي يَحْدثُ إليه يَحْدثُ إلى كُلّ شخصِ. |
| Just sucks what's happening at school, doesn't it? | Open Subtitles | فقط يَمتصُّ الذي يَحْدثُ في المدرسة، أليس كذلك؟ |
| Shit that happens in Oaktown don't stay in Oaktown. | Open Subtitles | التغوّط الذي يَحْدثُ في أوكتاون لا تَبْقى في أوكتاون. |
| We'll be lucky if the only thing that happens is we go to jail. | Open Subtitles | نحن سَنَكُونُ محظوظينَ إذا الشيءِ الوحيدِ الذي يَحْدثُ نَدْخلُ السجنّ. |
| We would treasure each day that occurs | Open Subtitles | نحن نَدّخرُ كُلّ يوم الذي يَحْدثُ |