Let me take this opportunity to briefly outline Malaysia's position regarding these five key issues. | UN | دعوني اغتنم هذه الفرصة لأبرز بخطوط عامة موقف ماليزيا فيما يتعلق بهذه المسائل الرئيسية الخمس. |
Decision 62/557 lays the basis for a negotiated solution on the five key issues it sets forth. | UN | إن القرار 62/557 يضع الأساس للتوصل إلى حل تفاوضي بشأن القضايا الرئيسية الخمس التي يحددها. |
It is our hope that in the coming year we will have constructive, rather than divisive, efforts around the five key reform issues and perhaps make headway on a consensus. | UN | ويحدونا الأمل في أن نبذل في العام المقبل جهودا بناءة بدلا من الجهود الانقسامية حول مسائل الإصلاح الرئيسية الخمس وربما إحراز تقدم بشأن التوصل إلى توافق للآراء. |
The five major Indonesia islands are Sumatera, Java, Kalimantan, Sulawesi, and Papua. | UN | والجزر الرئيسية الخمس في إندونيسيا هي سومطرة وجاوا وكاليمنتان وسولاويزي وبابوا. |
Gender Assistants have been nominated from each of the five major Departments of the Ministry to assist the officer. | UN | وتم تعيين مساعدين للشؤون الجنسانية لكل من الإدارات الرئيسية الخمس للوزارة لمساعدة الموظف المذكور. |
I congratulate the Chairpersons of the five main Committees for the sixty-fifth session of the General Assembly on their election. | UN | أود أن أهنئ رؤساء اللجان الرئيسية الخمس على انتخابهم لهذه المناصب للدورة الخامسة والستين للجمعية العامة. |
Three of the Government's five main priorities relate in a concrete manner to children. | UN | وتتصل ثلاث أولويات من أولويات الحكومة الرئيسية الخمس اتصالاً وثيقاً بالأطفال. |
In each and every statement by Malta, we have continued to observe that the five key issues are inextricably linked and that consideration of any one of these issues must, therefore, ensure a coherent and cohesive progression on the others. | UN | وفي كل بيان أدلت به مالطة، ما زلنا نلاحظ أن المسائل الرئيسية الخمس متصلة بعضها ببعض اتصالا وثيقا، وأن النظر في واحدة من هذه المسائل ينبغي، لذلك، أن يكفل إحراز تقدم متماسك ومتسق في المسائل الأخرى. |
As a result, a joint implementation plan for 20082009 was agreed that focuses on five key areas: | UN | وتبعاً لذلك، اتُّفق على خطة تنفيذ مشتركة للفترة 2008-2009 تركّز على المجالات الرئيسية الخمس التالية: |
After four years, there was still no consensus on any of the five key issues under negotiation. | UN | فبعد مرور أربع سنوات، لم يتحقق أي توافق في اﻵراء بشأن أي مسألة من المسائل الرئيسية الخمس قيد التفاوض. |
Germany, as the facilitator, would like to take this opportunity to highlight the five key messages of the draft resolution. | UN | تود ألمانيا، بصفتها ميسّرة، أن تغتنم هذه الفرصة لتسليط الضوء على الرسائل الرئيسية الخمس في مشروع القرار. |
The presentation provided five key messages with respect to medium- and long-term adaptation: | UN | وتضمَّن العرض الرسائل الرئيسية الخمس التالية فيما يتعلق بالتكيف في الأجلين المتوسط والطويل: |
Representatives from each of the five key groups of actors mentioned above could be identified and requested to mobilize their respective constituencies to contribute to the following steps of the preparatory process: | UN | ويمكن تحديد ممثلين من كل مجموعة من مجموعات العناصر الفاعلة الرئيسية الخمس المذكورة أعلاه ثم يُطلب إليهم تعبئة الجماهير التابعة لكل منهم لﻹسهام في الخطوات التالية من العملية التحضيرية: |
The Organization's primary objectives, to be implemented through its five major organs, were as follows: | UN | وكانت الأهداف الأساسية للمنظمة المقرر تنفيذها من خلال هيئاتها الرئيسية الخمس كما يلي: |
At the time of the audit, the five major meeting rooms at both centres were empty between 60 and 85 per cent of the time. | UN | ووقت إجراء المراجعة، كانت غرف الاجتماع الرئيسية الخمس في كلا المركزين خالية ما بين ٦٠ و ٨٥ في المائة من الوقت. |
A 24-hour security network has been established in all five major headquarters areas. | UN | وقد أنشئت شبكة لﻷمن تعمل على مدار الساعة في جميع مناطق المقار الرئيسية الخمس. |
The five major categories of complaints received in 2010 are described in the figure below. | UN | وتوصف الفئات الرئيسية الخمس للشكاوى التي وردت في عام 2010 في الشكل أدناه. |
The five major categories of items procured for 1993 included: road construction, electronic equipment, motor vehicles, laboratory equipment and food-processing equipment. | UN | وتضمنت الفئات الرئيسية الخمس لﻷصناف المشتراة في عام ١٩٩٣: معدات شق الطرق والمعدات الالكترونية والمركبات اﻵلية ومعدات المختبرات ومعدات تجهيز اﻷغذية. |
The positions of delegations regarding the recommendations of those five main Committees have been made clear in the Committees and are reflected in the relevant official records. | UN | ومواقف الوفود بشأن توصيات اللجان الرئيسية الخمس تم توضيحها في اللجان وتنعكس في الوثائق الرسمية ذات الصلة. |
Sweden included persons with disabilities as one of its five main target groups for aid. | UN | وأدرجت السويد الأشخاص ذوي الإعاقة ضمن المجموعات المستهدفة الرئيسية الخمس التي توجه إليها المعونة. |
During his visit, the Special Rapporteur attempted to collect statistical data on the five main religious communities in China. | UN | حاول المقرر الخاص خلال زيارته جمع بيانات إحصائية عن الطوائف الدينية الرئيسية الخمس في الصين. |
As regards facilities, in addition to the rebuilding and rehabilitation of the police stations, the current Division Headquarters in Port-au-Prince offers no suitable facilities for any of the five principal HNP organizations. | UN | وفيما يتعلق بالمنشآت، وبالإضافة إعادة التشييد وترميم مراكز الشرطة، لا يحتوى المقر الحالي في بورت أو برانس على أي منشآت للشُعب الرئيسية الخمس في الشرطة الوطنية الهايتية. |
18. The five primary means of implementation are: | UN | 18 - وسائل التنفيذ الرئيسية الخمس هي ما يلي: |