"الراقص" - Translation from Arabic to English

    • dance
        
    • dancer
        
    • dancing
        
    • Dancin
        
    • stripper
        
    • prom
        
    • bouncer
        
    • junior
        
    • the ball
        
    So, some rich guy bought the "be part of the show" dance package for our next cruise. Open Subtitles هناك احد الاشخاص الاغنياء اشترى مكان له كجزء من العرض الراقص في رحلة السفينة القادمة
    Do you remember the winter dance, the one you deejayed? Open Subtitles أتتذكر الحفل الراقص الشتوي الحفل الذي نسقت أغانيه ؟
    The girls asked me to deejay at their dance party. Open Subtitles الفتيات طلبت مني أن أنسق الأغاني في حفلهم الراقص
    Even a great dancer can lose it with one of these. Open Subtitles حتى الراقص العظيم يُمْكِنُ أَنْ بضيع بسبب أحدى هذه الحركات.
    First, I propose our American dancer make love with somebody. Open Subtitles أقترح أن يمارس الراقص الأمريكي الحب مع شخص ما.
    At that time, there was a big supermarket near our house so they had an advertising dancing balloon. Open Subtitles في ذلك الوقت كان هنالك محل تسوق كبير بقرب منزلنا لذا .كان لديهم إعلان البالون الراقص
    Dancin'Dan gets to wear that shirt, but I don't? Open Subtitles دان الراقص يستطيع ان يلبس القميص و انا لا ؟
    Yeah, well, I'll probably pick you up at 6:00 for the dance. Open Subtitles نعم . حسنا سأتي وأصطحبك الساع 6 من أجل الحفل الراقص
    He'll be at the dance tonight. Look for him. Open Subtitles ربّما تقابليه على الأقل، سيكون بالحفل الراقص الليلة.
    I just had to get away from that dance. Open Subtitles تحتم عليّ أنّ أبتعد عن ذاك الحفل الراقص.
    I know I probably don't have to say this, but I'm really sorry about what happened at the dance. Open Subtitles أعلم أنه ربما لا يجب أن أقول هذا لكنني آسفه حقاً عن ما حدث في الحفل الراقص
    Anyhoo, we're gonna miss you at the club's annual ballroom dance. Open Subtitles علي أيا حال , سنفتقدك في الحفل السنوي الراقص للنادي
    I thought you were doing that before the dance. Open Subtitles ظننت أنكِ سوف تفعلين هذا قبل الحفل الراقص
    I wanna dance with my boyfriend on prom night. Open Subtitles أريد الرقص مع خليلي في ليلة الحفل الراقص.
    Anyway, it was slim pickings, but my keen senses led me to the only professional dancer on the train. Open Subtitles على أية حال، هو كَانَ فضلاتاً بسيطةً، لكن أحاسيسَي الحادةَ قادَني إلى المحترفِ الوحيدِ الراقص على القطارِ.
    I remember being, like, 10 years old and going to concerts and, like, watching the dancer and I always knew that I wanted to do this. Open Subtitles وأردنا ذلك بشدّة. أتذكّر عندما كان عندى 10 سنوات. والذهاب للحفلات،ومشاهدة الراقص.
    Where'd you meet a hot Asian flamenco dancer with an eye patch? Open Subtitles من أين تلتقي الساخنة الآسيوية الفلامنكو الراقص مع التصحيح العين؟
    But as far as being your dancing monkey, or trusting you... don't hold your breath. Open Subtitles لكني طالما تريدين مني أن أكون قردك الراقص او الثقة بكِ لا تعتمدي على هذا
    The dancing couple hold each other fairly close. Open Subtitles الراقص والراقصة يقتربان من بعضهما البعض.
    Well, prom is also for dancing up a storm and being a really, really fun date. Open Subtitles حسناً، الحفل الراقص أيضاً للرقص و ليكون موعد ممتع جداً.
    I don't know. Dancin'Dan will not be sleeping with me tonight, will you, Dancin'Dan? Open Subtitles انا لا اعرف، دان الراقص لا ينام معي الليلة
    Okay, but what was a stripper doing in a condemned building? Open Subtitles حسنا, لكن ما الذي كان يفعله ذلك الراقص المتعري في مبنى آيل للسقوط ؟
    Are you trying to redo some bad high school prom experience? Open Subtitles هل تحاول إعادة صنع ذكرى ما سيئة للحفل الراقص بالثانوية؟
    That might be our guy right there, chatting up the bouncer. Open Subtitles قد يكون رجلنا هناك يجري محادثةَ مع الراقص
    Yeah, especially your junior prom date with the baby teeth. Open Subtitles أجل، خصوصا في حفل المدرسة الراقص مع أسنانك المكسورة.
    Mama is looking for you. You're to open the ball. Open Subtitles والداتنا تبحث عنك ينبغي أن تقمّ بأفتتاح الحفل الراقص

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more