"الربّ يعلم" - Translation from Arabic to English

    • God knows
        
    • Lord knows
        
    I'm not on the priority list, only God knows how long I need to wait Open Subtitles انا لست على قائمة الاوليات فقط الربّ يعلم كم يجب عليّ ان انتظر
    Tracked it, took our pilot. God knows what they're doing To him to get the encryption code for that software. Open Subtitles الربّ يعلم ما يفعلونه به للحصول على رمز التشفير لذلك البرنامج.
    God knows those guys know how to blow through money. Open Subtitles الربّ يعلم طريقة إنفاق أؤلئك الرجال للمال.
    Left some intern to close up while he rushed off to God knows where. Open Subtitles تركَ متدرّبًا لكي يُنجز الأمر في حين أنّه ذهب إلى الربّ يعلم أين.
    Lord knows... for 15 year He know that I ain't had the victuals... that He aimed for man to eat to keep his strength up. Open Subtitles .. الربّ يعلم لمدة 15 سنة , إنهُ يعلم أنني ليس لديّ مؤنة من الطعام لأنه يهدف للإنسان بأن يأكل لكي يحافظ على قوتهُ
    Well, God knows there should be. Open Subtitles حسنٌ، الربّ يعلم بوجوب الترحيب.
    God knows where those boys took you. Open Subtitles الربّ يعلم أين أخذك أولئك الصبية.
    God knows we're married in our hearts. Open Subtitles الربّ يعلم أننا تزوجنا فى قلبينا
    God knows who else is involved. Open Subtitles الربّ يعلم من هو مُتورّط أيضاً.
    God knows we all need one, hmm. Open Subtitles الربّ يعلم أننا جميعاً بحاجة إلى واحد
    I mean, God knows he had his faults, but... This? Open Subtitles أقصد، الربّ يعلم أنّه كان لديه أخطائه، لكن...
    God knows you have earned the right Open Subtitles الربّ يعلم بأن لديكَ الحق
    God knows he's available. Open Subtitles الربّ يعلم بأنّه متوفّر
    God knows what they'll do with them. Open Subtitles الربّ يعلم ما سيفعلون بها
    Hand-off of what? Only God knows. Open Subtitles وحده الربّ يعلم
    God knows I did! Open Subtitles الربّ يعلم, بأنني فعلت
    God knows when we shall meet again. Open Subtitles الربّ يعلم متى سنلتقي ثانية.
    I mean, God knows what he would've done if... Open Subtitles -أعني، الربّ يعلم ما كان سيفعله إذا ...
    I was innocent of the crime committed... but Lord knows I was guilty... of a whole bunch of other crimes. Open Subtitles ...كنت بريئاً من إرتكاب الجريمة ...لكن الربّ يعلم بأني مذنب بمجموعة من الجرائم الأخري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more