"الرجل يحتاج" - Translation from Arabic to English

    • man needs
        
    • guy needs
        
    • Men need
        
    • guy needed
        
    • man just needs
        
    Yeah, a man needs a good map, that's for sure. Open Subtitles نعم , الرجل يحتاج الى خريطة جيدة هذا مؤكد
    The man needs a lesson in the meaning of anonymity. Open Subtitles الرجل يحتاج إلى درس في أهمّية عدم الإفصاح
    Just as a candle needs fire to burn, so man needs a spiritual life to live. Open Subtitles مثلما الشمعة تحتاج لهب لتشتعل لذا الرجل يحتاج لحياة روحية ليعيش
    No one met us at the bay. This guy needs an e.K.G. Open Subtitles لم يقابلنا أحد عند المدخل هذا الرجل يحتاج الى تخطيط القلب
    You know, you are a public servant, and clearly this guy needs some service. Open Subtitles انت موظفة عامة، ومن الواضح أن هذا الرجل يحتاج بعض الخدمات
    This man needs to look around Regina's old bedroom. Open Subtitles هذا الرجل يحتاج أن يدخل وينظر لغرفة ريجينا القديمة.
    man needs to learn not to go digging up more snakes than he can kill. Open Subtitles الرجل يحتاج ان يعرف ان لا يذهب حاملاً المزيد من الثعابين اكثر مما يستطيع ان يقتل
    A man needs to get out of town every now and then. Open Subtitles فـ الرجل يحتاج بأن يخرج من البلدة بين الحين والأخر
    This man needs medical attention. One family member onlyl. Open Subtitles هذا الرجل يحتاج الى عناية طبية شخص واحد فقط من العائلة
    [ sighs ] This man needs assisted living. Maura, you can't take this on. Open Subtitles هذا الرجل يحتاج المساعدة على العيش مورا ، لا يمكنك قبول هذا
    Now, this man needs medical care, stat. Open Subtitles الآن، هذا الرجل يحتاج الرعاية الطبية، والقانون الأساسي.
    A man needs a girl pointing it ... a gun to his head from time to time. Open Subtitles الرجل يحتاج الى فتاة ترفع مسدساً الى راسه بين الحين و الأخر حقاً؟
    Eh? This man needs urgent medical attention. We're taking him away. Open Subtitles هذا الرجل يحتاج إلى مساعدة طبية عاجلة ، سنأخذه من هنا
    "Wanna get married?" A man needs to think about these things. Open Subtitles "هل تريد أن نتزوج؟" الرجل يحتاج أن يفكر بهذه الأشياء
    It's just obvious that the guy needs help, and you tried, and it's not working, and at least in jail, he'll have to go cold turkey. Open Subtitles هو من الواضح أن الرجل يحتاج مساعدة وأنت حاولت ولم تنجح على الأقل في السجن,هو سيكون مثل الديك الرومي المثلج
    I don't think more electricity is what this guy needs. I'm just throwing it out there. Open Subtitles لا أعتقد أن هذا الرجل يحتاج إلى المزيد من الكهرباء
    I think that that guy needs a second look. Open Subtitles أعتقد أن هذا الرجل يحتاج أن يُدقق فيه مرةً ثانيةً
    No more questions. guy needs professional help. Open Subtitles لامزيد من الأسئلة الرجل يحتاج مساعدة عاجلة
    I mean, this guy needs time to cook and set up his scene. Open Subtitles هذا الرجل يحتاج إلى وقت للطهو وتحضير المكان لنزوته
    Men need alcohol. Open Subtitles الرجل يحتاج للكحول
    I am identifying some pretty gnarly toes. This guy needed a pedicure. Open Subtitles و انا اتعرف على اصابع الرجل يحتاج لمطبب أرجل
    Sometimes, a man just needs a place to hide. Open Subtitles احياناً , الرجل يحتاج فقط لمكان يختبى فية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more