The Ugandan delegation would like once more to emphasize that what the region needs now is sobriety and not sabre rattling. | UN | ويود وفد أوغندا مرة أخرى أن يؤكد على أن ما تحتاجه المنطقة الآن هو الرصانة وليس قرع طبول الحرب. |
We have found through our experience that sobriety includes freedom from masturbation and sex outside of a committed relationship. | Open Subtitles | وقد وجدنا من خلال لدينا تجربة تلك الرصانة ويشمل التحرر من الاستمناء و الجنس خارج علاقة ملتزمة. |
When you meet someone new, sometimes sobriety takes a backseat. | Open Subtitles | عندما تلتقين شخصاً جديداً احياناً الرصانة تأخذ المقعد الخلفي |
I really thankful for my sobriety and... Keep coming back. | Open Subtitles | أنا ممتنة حقا لبلدي الرصانة و حافظ على العودة |
No access to cash without the approval of his sobriety counselor. | Open Subtitles | لا يمكن الوصول إلى نقد دون موافقة مستشار له الرصانة. |
This realization will hopefully infuse a greater degree of sobriety and seriousness into our deliberations this year. | UN | ونأمل أن يعطي هذا الإدراك درجة أكبر من الرصانة والجدية لمداولاتنا هذا العام. |
Well, don't blow your two-year sobriety on this fuckwad douche-boy. | Open Subtitles | حسناً لا تقم بأفساد عامين من الرصانة على هذا الفتى اللعين النضح |
Have you ever performed a field sobriety test? | Open Subtitles | هل سبق أن أدّيت اختبار الرصانة الميداني؟ |
Have you ever performed a field sobriety test? | Open Subtitles | هل سبق أن أدّيت اختبار الرصانة الميداني؟ |
You may also consider yourself relieved of any and all confidentiality burdens with regards to my sobriety. | Open Subtitles | قد تنظر أيضا نفسك مرتاح أي وجميع الأعباء السرية مع الرصانة يتعلق بي. |
Well, what are you doing with my gambling sobriety chip? | Open Subtitles | حسنا، ماذا تفعلون مع بلدي القمار الرصانة رقاقة؟ |
Removed myself from the situation, called over another officer who wasn't related, and had him do the sobriety check. | Open Subtitles | أزيح نفسي من الموقف أستدعي ضابط آخر , لا علاقة له وأجعله يقوم بإختبار الرصانة |
I take my sobriety very seriously and will do whatever it takes to set the record straight. | Open Subtitles | وأغتنم بلدي الرصانة على محمل الجد وسوف نفعل كل ما يتطلبه الأمر لوضع الأمور في نصابها |
It requires a great deal of courage and intestinal fortitude for a man to take that first step toward sobriety. | Open Subtitles | فهو يتطلب قدرا كبيرا من الشجاعة وثبات الأمعاء لرجل أن يأخذ هذه الخطوة الأولى نحو الرصانة |
You're an addict, Agent Booth, and I'm not gonna let you jeopardize your gambling sobriety on this case or any other case. | Open Subtitles | أنت مدمن، وكيل بوث، وأنا لا ستعمل تتيح لك يهدد القمار الرصانة بك في هذه الحالة |
Normal. Field sobriety test came up negative. | Open Subtitles | طبيعية، اختبار الرصانة الميدانى اتى سلبيا |
I came this close to flushing two years of sobriety down the toilet tonight. | Open Subtitles | لقد اتيت بهذا القرب لالقاء عامين من الرصانة الليلة |
At this meeting, we give out chips to recognize and celebrate sexual sobriety and to help us in our recovery. | Open Subtitles | وفي هذه الجلسة، ونحن نعطيه رقائق للاعتراف والاحتفاء بالجنسية الرصانة ومساعدتنا في انتعاشنا. |
I will do everything I can to make sure that Swiss sobriety guarantees that relationships are based on specifics, on a positive approach and on friendship. | UN | ولن أدخر وسعاً للتأكد من أن تضمن الرصانة السويسرية استناد العلاقات إلى احترام الخصائص والأسلوب الإيجابي والود مع الجميع. |
41 years of sobriety, poverty, chastity. | Open Subtitles | 41عاما من الرصانة والفقر والعفة |