Graphite impregnated foam and surface treatments have limited commercial uses. | UN | ولتكنولوجيتي تشريب الرغوة بالغرانيت ومعالجات الأسطح استخدامات تجارية محدودة. |
Graphite impregnated foam and surface treatments have limited commercial uses. | UN | ولتكنولوجيتي تشريب الرغوة بالغرانيت ومعالجات الأسطح استخدامات تجارية محدودة. |
We're responsible for a little foam, not 800 years of institutional filth. | Open Subtitles | لا تكونوا حساسين جدا نحن مسؤولون عن تنظيف القليل من الرغوة |
You will be graded on speed and amount of foam. | Open Subtitles | ستحصلين على درجات على حسب السرعة و كمية الرغوة |
Well, froth in the nose and mouth indicates drowning, but I'll need to do a full autopsy. | Open Subtitles | حسنا ، الرغوة في الأنف والفم تشير إلى الغرق ولكنني سأحتاج لعمل تشريح كامل للجثة |
Yes, it's beautiful - the foam on the crests of the waves | Open Subtitles | إنه جميل نعم , إنه جميل , الرغوة على قمم الموجات |
I wanted some cream, but that prompted a very elaborate foam conversation. | Open Subtitles | أردت عليها بعض الكريمة, ولكن تلك المساعدة لم تتقن محادثة الرغوة |
No, a lot of foam, a lot of foam. | Open Subtitles | لا ، الكثير من الرغوة، الكثير من الرغوة. |
Bring some more foam for the next shot, daughter. | Open Subtitles | أحضرى المزيد من الرغوة عند إطلاق الدانة المقبلة,بنيتى |
My latte had a middle finger drawn in the foam. | Open Subtitles | وقهوتي المخففة احتوت على إصبع الوسط مرسوماً في الرغوة |
It's hard enough to sleep in here without my memory foam pillow. | Open Subtitles | أنه صعب بما فيه الكفاية للنوم هنا بدون وسادتي الرغوة المتذكرة |
Furthermore, two projects were approved for UNIDO in Iraq in the foam and refrigeration sectors. | UN | وعلاوة على ذلك، تمّت الموافقة على مشروعين آخرين تضطلع بهما اليونيدو في العراق في قطاع صنع الرغوة الجامدة وقطاع التبريد. |
The flame retardant lost during these processes will stay in the scrap foam. | UN | تبقى المواد المثبطة للهب المفقودة أثناء هذه العمليات في الرغوة الخردة. |
The flame retardant lost during these processes will stay in the scrap foam. | UN | تبقى المواد المثبطة للهب المفقودة أثناء هذه العمليات في الرغوة الخردة. |
The foam trailer mobile units would supplement the existing equipment in all the sectors. | UN | ومن شأن الوحدات المتنقلة المقطورة لنقل الرغوة أن تكمل المعدات الموجودة في كافة الميادين. |
Provision of foam packing machine repair and maintenance services | UN | توفير خدمات تصليح وصيانة آلات تعبئة الرغوة |
The product is claimed to have good wetting properties, no increase in foam and good recoatability. | UN | ويُزعم أن لهذا المنتج خواص تبليل جيدة ولا يزيد توليد الرغوة وله قدرة جيدة على إعادة الطلاء. |
This equipment includes foam and carbon monoxide for fire extinguishers, smoke detectors and heat detectors. | UN | وتتضمن هذه المعدات الرغوة ومونوكسيد الكربون لمطفآت الحرائق ومكشافات الدخان ومكشافـــات الحــــرارة. |
Pink froth is a result of hemolysis due to rupture of red blood cells and the release of cytoplasm into surrounding fluid. | Open Subtitles | الرغوة الوردية هي نتيجة إنحلال الدم بسبب تمزق خلايا الدم الحمراء و إطلاق سراح من السيتوبلازم في سائل المناطق المحيطة |
Coating quality is improved as foaming is reduced. | UN | وتتحسن جودة الطلاء مع انخفاض القدرة على تكوين الرغوة. |
I wouldn't miss it for all the suds in Dublin. | Open Subtitles | أنا لا أَتغيّبَ عنه لكُلّ الرغوة في دبلن. |
Bet that got you up in a right lather, didn't it, eh? | Open Subtitles | الرهان التي حصلت على ما يصل في الرغوة اليمنى، أليس كذلك، إيه؟ |
The sectoral focus of those activities is in the refrigeration, foams and solvents sectors. | UN | أما التركيز القطاعي لهذه اﻷنشطة، فهو على التبريد وأنواع الرغوة والمحاليل. |
Let me get you lathered up here. | Open Subtitles | هل تسمح لي ان اضع الرغوة هنا |