Give radiology a heads up. We're coming in hot to MRI. | Open Subtitles | أبلغ قسم الأشعة أنّنا قادمون في عجالة إلى الرنين المغناطيسي. |
That's why we ask for consent before we administer an MRI. | Open Subtitles | ولهذا السبب طلبنا موافقتك قبل أن نقوم بفحص الرنين المغناطيسي. |
God is polio and flu vaccines and MRI machines, and artificial hearts. | Open Subtitles | تتجّلى قدرته بلقاح شلل الأطفال والزكام، بآلات الرنين المغناطيسي والقلب الاصطناعي. |
These are Neil Stockton's MRIs, which confirm the extent of damage he suffered bilaterally on the rotator cuffs. | Open Subtitles | هذا هو الرنين المغناطيسي لنيل ستوكتون والذي يؤكد مدى الضرر الذي تعرض له كلا الكفات المدورة |
(iii) when recording infrared and nuclear magnetic resonance spectra, including hydroxyl index | UN | ' 3` عند تسجيل طيف الأشعة دون الحمراء وطيف الرنين المغناطيسي النووي، بما في ذلك معامل الهيدروكسيل؛ |
FMRI scans of psychopaths reveal that their brains have subtle differences. | Open Subtitles | مسح أشعة الرنين المغناطيسي على المرضى النفسيين يكشف عن أن أدمغتهم بينها بعض الفروق الدقيقة |
[Neurosurgeon] Now I don't see anything abnormal in your MRI. | Open Subtitles | لم أرَ أيّ شي غير طبيعي بنتيجة الرنين المغناطيسي |
Let's get the MRI result first... | Open Subtitles | دعينا نحصل على صور الرنين المغناطيسي أولاً.. |
Which is why we need an MRI. | Open Subtitles | تماماً, ولهذا السبب نحتاج لأشعة الرنين المغناطيسي. |
I can get him in and out of the MRI in 40 minutes. | Open Subtitles | أستطيع ان ادخل واخرجه من أشعة الرنين المغناطيسي خلال 40 دقيقه. |
So I disassembled our MRI machine to set up these... Electromagnets. | Open Subtitles | لذا فككت آلة الرنين المغناطيسي خاصتنا لصنع هذين المغناطيسان، حين يدخل غيردر من هذا الباب |
CT negative. We need to order... An MRI, I know. | Open Subtitles | سلبية نحن بحاجة الى ترتيب تصوير الرنين المغناطيسي انا بالفعل عملتها |
Oh, I'm sorry, you can't be in the room while your daughter's having an MRI. | Open Subtitles | انا اسفة لا يمكن ان تكون بداخل الغرفة بينما ابنتك تعمل تصوير الرنين المغناطيسي |
We still have a number of tests we'd like to run, and unfortunately, your MRI didn't turn out. | Open Subtitles | لا تزال هناك عدة فحوص يجب إجراؤها، وللأسف، لم تظهر نتيجة الرنين المغناطيسي. |
They want... to run more tests, and if my MRI comes back with the same results, they'll be doing experiments on me till I die. | Open Subtitles | إجراء مزيد من الفحوص. وإن خرجت نفس النتيجة من الرنين المغناطيسي فسيجرون علي التجارب حتى أموت. |
My doctor called. With the results of my MRI and my latest biopsy. | Open Subtitles | اتصلت طبيبتي لتبلغني بنتائج الرنين المغناطيسي وآخر خزعة لي |
But the damage to Sam's speech is a separate issue from what was discovered on his MRI yesterday. | Open Subtitles | لكن الضرر في نطق سام هو مشكلة منفصلة عما اكتشفة تصوير الرنين المغناطيسي البارحة |
Remember when you asked me about the MRI? | Open Subtitles | أتتذكر عندما سألتني عن الرنين المغناطيسي ؟ |
So he only talks during MRIs and lumbar punctures? | Open Subtitles | يتحدث إذاً أثناء فحص الرنين المغناطيسي و القطنية؟ |
I thought you'd been over the victim's MRIs before. | Open Subtitles | اعتقد بأنكِ قمتي بإجراء الرنين المغناطيسي من قبل. |
The magnetic resonance frequencies within Vigilante's tech are now communicating with my t-spheres. | Open Subtitles | ترددات الرنين المغناطيسي بداخل تكنولوجيا المقتص ، تتصل الآن بكرات التقنية |
No, we're good on magnetic resonance. | Open Subtitles | كلا، نحن بخير من ناحية الرنين المغناطيسي. |
Magnetic sensors inside this FMRI machine will peer deep into this man's brain, showing which areas are active when he experiences empathy. | Open Subtitles | أجهزة الاستشعار المغناطيسي داخل جهاز الرنين المغناطيسي الوظيفي هذا سوف تغوص عميقاً في دماغ هذا الرجل، تظهر أَيّ المناطق التي تنشط عندما يُواجه تعاطفاً. |