Panel discussion on the issue of human rights in the context of actions taken to address terrorist hostage-taking | UN | حلقة نقاش بشأن مسألة حقوق الإنسان في سياق الإجراءات المتخذة للتصدي لأخذ الرهائن على يد الإرهابيين |
Human rights and issues related to terrorist hostage-taking | UN | حقوق الإنسان والمسائل المتعلقة بأخذ الرهائن على يد الإرهابيين |
Human rights and issues related to terrorist hostage-taking | UN | حقوق الإنسان والمسائل المتعلقة بأخذ الرهائن على يد الإرهابيين |
Human rights and issues related to terrorist hostage-taking | UN | حقوق الإنسان والمسائل المتعلقة بأخذ الرهائن على يد الإرهابيين |
Human rights and issues related to terrorist hostage-taking | UN | حقوق الإنسان والمسائل المتعلقة بأخذ الرهائن على يد الإرهابيين |
Human rights and issues related to terrorist hostage-taking | UN | حقوق الإنسان والمسائل المتعلقة بأخذ الرهائن على يد الإرهابيين |
Human rights and terrorist hostage-taking | UN | حقوق الإنسان وأخذ الرهائن على يد الإرهابيين |
Human rights and issues related to terrorist hostage-taking | UN | حقوق الإنسان والمسائل المتعلقة بأخذ الرهائن على يد الإرهابيين |
Human rights and issues related to terrorist hostage-taking | UN | حقوق الإنسان والمسائل المتعلقة بأخذ الرهائن على يد الإرهابيين |
However, the background to the adoption of the instrument indicates that the drafters were primarily concerned with terrorist hostage-taking incidents. | UN | بيد أن الخلفية التاريخية لاعتماد الصك تشير إلى من صاغوه كانوا معنيين أساساً بحوادث أخذ الرهائن على يد الإرهابيين. |
Acts of terrorist hostage-taking generate multiple violations of human rights of these different categories of victims. | UN | وتؤدي أفعال أخذ الرهائن على يد الإرهابيين إلى حدوث انتهاكات متعددة لحقوق الإنسان المكفولة لمختلف هذه الفئات من الضحايا. |
The Memorandum builds on a report of the Financial Action Task Force of 2011, which equally stressed the importance of domestic, regional and global cooperation between various institutions in addressing terrorist hostage-taking. | UN | وتبني المذكرة على تقرير لفرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية لعام 2011، أكد أيضاً على أهمية التعاون المحلي والإقليمي والعالمي بين مختلف المؤسسات في التصدي لأخذ الرهائن على يد الإرهابيين. |
10/2. Human rights and issues related to terrorist hostage-taking | UN | حقوق الإنسان والمسائل المتصلة بأخذ الرهائن على يد الإرهابيين |
(iv) Human rights and issues related to terrorist hostage-taking. | UN | حقوق الإنسان والمسائل المتعلقة بأخذ الرهائن على يد الإرهابيين. |
(v) Human rights and issues related to terrorist hostage-taking | UN | `5` حقوق الإنسان والمسائل المتعلِّقة بأخذ الرهائن على يد الإرهابيين |
(v) Human rights and issues related to terrorist hostage-taking | UN | `5` حقوق الإنسان والمسائل المتعلِّقة بأخذ الرهائن على يد الإرهابيين |
(v) Human rights and issues related to terrorist hostage-taking. | UN | حقوق الإنسان والمسائل المتعلقة بأخذ الرهائن على يد الإرهابيين. |
(v) Human rights and issues related to terrorist hostage-taking. | UN | حقوق الإنسان والمسائل المتعلقة بأخذ الرهائن على يد الإرهابيين. |
Human rights and issues related to terrorist hostage-taking | UN | حقوق الإنسان والمسائل المتعلقة بأخذ الرهائن على يد الإرهابيين |
Human rights and issues related to terrorist hostage-taking | UN | حقوق الإنسان والمسائل المتعلقة بأخذ الرهائن على يد الإرهابيين |
Only a limited number of States responded to the query over their domestic practices in dealing with terrorist hostage-taking for ransom. | UN | ولم يرد إلا عدد محدود من الدول على استفسار بشأن ممارساتها المحلية في التعامل مع أخذ الرهائن على يد الإرهابيين طلباً للفدية. |