"الرهبان" - Translation from Arabic to English

    • monks
        
    • Priors
        
    • priests
        
    • monk
        
    • friar
        
    • Saints
        
    • friars
        
    • monastic
        
    • reincarnation
        
    According to sources, all three monks are in prisons in Rakhine State. UN ووفقاً للمصادر، يوجد الرهبان الثلاثة حالياً في السجون في ولاية راكهاين.
    The monks bluntly rejected the brotherly proposal of the Holy Assembly. UN فرفض الرهبان الاقتراح اﻷخوي الصادر عن الجمعية المقدسة رفضاً باتاً.
    All of these monks were allegedly subjected to severe ill-treatment. UN وادُعي أن جميع هؤلاء الرهبان تعرضوا لاساءة معاملة شديدة.
    They selected Mandalay where there is a large population of Buddhist monks. UN واختارت هذه العناصر مندلاي ﻷن فيها عددا كبيرا من الرهبان البوذيين.
    Furthermore, several Buddhist monks and professors of religion were reportedly arrested in 1997 for having participated in peaceful demonstrations. UN ومن جهة أخرى، ادعي أن عددا من الرهبان البوذيين ومدرسي الدين اعتقلوا بسبب مشاركتهم في مظاهرات سلمية.
    These monks then returned to the provinces to train other monks. UN وعاد هؤلاء الرهبان بعد ذلك إلى المقاطعات لتدريب رهبان آخرين.
    Training on human rights and Buddhism for Buddhist monks UN تدريب الرهبان البوذيين في مجال حقوق اﻹنسان والبوذية
    The monks should have everything ready, with bookmarks at the relevant chapters. Open Subtitles الرهبان حضروا لكِ كل ما يلزم مع إشارات للفصول ذات الصلة
    The monks taught us martial arts to instill self discipline, self awareness. Open Subtitles الرهبان علمنا فنون الدفاع عن النفس لغرس الانضباط الذاتي، الوعي الذاتي.
    And this one provides clues to where the French monks hid this. Open Subtitles وهذه الورقة تزوّدنا بمفتاح للمكان الذي أخفى فيه الرهبان الفرنسيون الجثة
    And the monks have taught you well, but this isn't about you, this is about the world. Open Subtitles أنا أعلم أنك روح لطيفة و الرهبان علموك جيداً و لكن هذا ليس عنك أنت
    I've come as far west in Europe as you can get, to where monks lived a life as intense and austere as anything in Church history. Open Subtitles لقد جئت إلى أقصى مكان في غرب أوروبا يمكن الوصول إليه إلى حيث عاش الرهبان حياة تقشف وشدة، كأي شيء في تاريخ الكنيسة
    These are man-made steps, 600 of them, designed by the monks to take me up to the monastery. Open Subtitles هذه هي درجات مصنوعة بواسطة البشر عددها 600 صُممت من قبل الرهبان لكي تقودني إلى الدير
    He had one of the monks put something into your food. Open Subtitles لقد تآمر مع أحد الرهبان ليضع شيئاً ما داخل طعامك
    When he was brought here and stripped for torture, one of the monks discovered it hidden in his clothing. Open Subtitles عندما تم جلبه إلى هنا وتجريده من ملابسه حتى يعذبوه اكتشف أحد الرهبان الرسالة مخفية في ملابسه
    When he was brought here and stripped for torture, one of the monks discovered it hidden in his clothing. Open Subtitles عندما تم جلبه إلى هنا وتجريده من ملابسه حتى يعذبوه اكتشف أحد الرهبان الرسالة مخفية في ملابسه
    The monks do not know what you do, so they help. Open Subtitles يعلم الرهبان بشأن ما تفعله لذا سيمدون إليك يد العون.
    ♪ Bro... ♪ I got some local monks to record this. Yeah! Open Subtitles جعلت بعض الرهبان المحليين يسجلون هذا أجل ، لدي رجل للرهبان
    And they won't stop Priors from coming through the gate because apparently they've already sent one. Open Subtitles لن يمنعوا الرهبان من الحضور لقد أرسلوا أحدهم بالفعل
    priests and nuns have reportedly now gone into hiding fearing for their lives, after having been threatened and attacked by militia forces. UN ويقال إن الرهبان والراهبات يختبئون الآن خوفاً على حياتهم بعد أن هددتهم قوات الميليشيا وهاجمتهم.
    Just like your German brau and your Portuguese monk juice. Open Subtitles مثل البيرة الألمانية و البرتغالية التى صنعها الرهبان
    The friar has his spies everywhere. Open Subtitles الرهبان لديهم جواسيسهم في كل مكان.
    The Saints could use a bit of cheering'up at this time. Open Subtitles الرهبان يمكنهم الاستفادة من بعض البهجة بهذا الوقت
    There's an event this evening at my house, sponsored by the friars of Ascension Charity and honoring the Papal Planning Committee. Open Subtitles هناك حفلة الليلة في منزلي برعاية الرهبان للجمعية الخيرية وتكريم للجنة التخطيط البابوية
    A Child Care and Protection Office have been established under the Central monastic Body to protect and promote the rights of child monks and nuns. UN وأُنشئ في إطار الهيئة المركزية للأديرة مكتب لرعاية الطفل وحمايته يُعنى بحماية وتعزيز حقوق الرهبان والراهبات الأطفال.
    19. Matters relating to the reincarnation of foreign lamas in Bhutan UN ٩١- المسائل المتصلة بتقمص الرهبان اللاميين اﻷجانب في بوتان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more