"الروسيون" - Translation from Arabic to English

    • Russians
        
    • Russian
        
    The french, the Russians, they will see the power we wield and will have no choice but to surrender before any more people die. Open Subtitles الفرنسيون, الروسيون, سوف يرون القوة التي صنعناها و لن يملكون خيار سوى الاستسلام قبل ان يموت اشخاص اخرون
    God forbid the Germans... or the Russians... learn what we're doing. Open Subtitles ...لا يمكن للالمان ...او الروسيون ان يعلموا ما الذي نفعله
    But because you left a loose end, the Russians are nervous. Open Subtitles ولكن لأنك تركت نهايه فضفاضه الروسيون متوترون
    Staring down that clock is not going to stop the Russians from taking custody of you. Open Subtitles التحديق في الساعة لن يمنع الروسيون من أخذك تحت مسئوليتهم
    Russian representatives have always been active participants in drafting new international legal documents in the field of human rights. UN وقد كـان الممثلون الروسيون دائما مشاركين فعالين في صياغة الوثائق القانونية الدولية الجديدة في مجال حقوق الإنسان.
    The Russians can't be the only ones contacted. Open Subtitles لا يمكن أن يكون الروسيون هم الوحيدين الذي نراسلوه.
    I was born in Somalia. In 1961, during the coup, the Russians came to our country. Open Subtitles لقد ولدت في الصومال ، وفي عام 1961 أثناء الانقلاب أتى الروسيون الى دولتنا
    Russians are signaling, they want to talk. Open Subtitles يقوم الروسيون بإرسال إشارات إنهم يريدون التحدث
    I'm not gonna let you blow the only lead that we've got because you're worried about what the Russians will do. Open Subtitles لن أدعك تقضي على الخيط الوحيد الذي نملكه لأنّك قلق مما سيفعله الروسيون.
    Right, so the Russians are behind the attack on the carrier. Open Subtitles صحيح، إذاً الروسيون هم وراء الهجوم على حاملة الطائرات.
    Mr. President, the Russians that attacked me were tracking me using my comm link. Open Subtitles سيدي الرئيس، كان الروسيون الذين هاجموني يتعقبونني بإستعمال وحدة إتصالي.
    The Russians have been pushing us for four years to turn him over to them. Open Subtitles كان الروسيون يضغطون علينا لأربع سنوات لتسليمه لهم.
    The Russians have been pushing us for four years to turn him over to them. Open Subtitles كان الروسيون يضغطون علينا لأربع سنوات لتسليمه لهم.
    Command says the Russians will make a final, futile attempt to stop us. Open Subtitles القيادة تقول أن الروسيون سيقوموا بمحاولة أخيرة عقيمة لإيقافنا
    What, the Russians who had her when she was a kid? Open Subtitles ماذا؟ الروسيون اللذين احتجزوها حينما كانت طفلة؟
    If the Russians found out, it could be all-out war. Open Subtitles إن إكتشف الروسيون الأمر، قد تكون حرباً شاملة.
    Six may let you go, but the Russians? Open Subtitles الإم.أي.6 ربما يتركونك تذهب، لكن الروسيون ؟
    The Russians must've really wanted whatever you gave them. Open Subtitles لا بد بأن الروسيون حقاً يريدون ما أعطيتهم إياه
    Now, you should take heart, because if the Russians are furious now, imagine how irate they'll be when they learn that there's been another fatality as a result of Agent Ressler's attack on your convoy. Open Subtitles الآن ، عليك أن تشعر بالراحة لإنه إذا كان الروسيون غاضبون الآن فتخيل كيف سيكون غضبهم عندما يعلموا
    And if all goes really well, we'd gain an asset before the Russians find her. Open Subtitles وإذا سار كل شيء على ما يرام سنحصل على الجائزة قبل أن يجدها الروسيون
    Russian officials have not disclosed the duration, exact area and location of force deployment. UN ولم يفصح المسؤولون الروسيون عن مدة نشر هذه القوة والمنطقة والمكان المحددين لهذا النشر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more