"الروسيّة" - Translation from Arabic to English

    • Russian
        
    • KGB
        
    We don't need to hack into Roscosmos if we could read the keyboard strokes of someone entering the Russian system. Open Subtitles لا نحتاج لإختراق وكالة الفضاء الروسيّة لو كان بإمكاننا قراءة ضربات لوحة مفاتيح لأحدٍ يلج إلى النظام الروسي.
    Given to the Communist party by the Russian Government. Open Subtitles أُعطي إلى الحزب الشيوعيّ من قِبل الحكومة الروسيّة
    Prochnost... proch... I also teach you to speak Russian. Open Subtitles صحبتك السلامة، أنا أيضًا علّمتك تحدّث الروسيّة.
    No, the Russian Spetsnaz are close, but not quite. Open Subtitles كلّا, فرقة "سبتسناز" الروسيّة قريبة ولكن ليست تماماً.
    I repeat, we have a working Russian Flu vaccine, and it will be going out tomorrow morning. Open Subtitles أكرّر ، لدينا لُقاحٌ فعّال ضد الإنفلونزا الروسيّة سيتم توزيعه غدًا صباحا
    They take the business really seriously, especially the Russian mafia. Open Subtitles يأخذون الأعمال بجدٍ فعلاً، وخاصّة المافيا الروسيّة.
    So, it's customary in Russian Royal households to check for such tattoos before engaging a man in business. Open Subtitles من المعتاد في الأسرة المالكة الروسيّة تفقد الرجل بحثا عن وشوم كهذه قبل بدء العمل
    It's 1986, you're American, and you don't speak Russian. Open Subtitles هذا عام 1986 وأنت أمريكيّ، وإنّك لا تتحدَّث الروسيّة
    Damn, that was cold, even by Russian standards. Open Subtitles سحقًا، يا لها من استجابة باردة، حتّى وفقًا للمعايير الروسيّة
    And it's not like you guys have the time to hack Roscosmos and steal the Russian blueprints, do you? Open Subtitles وليس كأنّ لديكم وقتٌ كافٍ لإختراق وكالة الفضاء الروسيّة الفيدراليّة وسرقة مُخططات الروس، أليس كذلك؟
    Sometimes, a hot Russian woman is just an awesome, hot Russian woman. Open Subtitles أحياناً، المرأة الروسيّة المثيرة هي مجرّد مرأة روسيّة مثيرة رائِعة.
    I will milk myself like a goat before I let them drink that Russian AIDS milk. Open Subtitles وسأقومُ بحلب نفسي كالماعز قبل أن أدعهم يشربون الإيدز من حليب تلك الروسيّة
    This arrived at the Russian Embassy with instructions to be delivered here. Open Subtitles وصل هذا للسفارة الروسيّة مع تعليمات ليتم توصيله لهنا.
    But, uh, when she starts coming on to you with that sexy little Russian accent of hers, do yourself a favor. Open Subtitles لكن، إذا جائت تتحدث إليك ، بتلك الّلهجة الروسيّة المثيرة . اعمل لنفسكَ معروفاً
    Slovakian. He was trained by the Russian mob as a teenager. Open Subtitles سلوفاكي الجنسيّة، وقد تمّ تدريبه بواسطة المافيا الروسيّة في سنّ مُراهقته.
    Hiding it in the Russian flu vaccine that everyone is so desperate for. Open Subtitles نخفيه في مصل الأنفلونزا الروسيّة الذي ينتظره الجميع بفارغ الصبر.
    Maybe they were involved in something illegal, and whatever it was stepped on Russian mob turf. Open Subtitles ربّما كانا مُتورّطان في شيءٍ غير قانوني، وأياً كان فقد تدخّل في أرض المافيا الروسيّة.
    We suspect he's gone underground, probably with help from the Russian mafia. Open Subtitles من المحتمل ، أنّه بمساعدة المافيا الروسيّة
    This would explain how Russian operatives could've gotten past several layers of security and into the room where we believe the laptop was hidden. Open Subtitles و هذا سيفسّر كيف استطاعت العمليات الروسيّة كيف استطاعت تخطّي عدّة قطاعات أمنيّة الى الغرفة التي نعتقد أن الحاسوب كان مخبأ بداخلها
    Makes me feel like I'm staring into one of those Russian religious icons. Open Subtitles يجعلني أحسّ أنني أحدّق إلى إحدى تلكَ الرموز الدينية الروسيّة
    I watched three different KGB agents beat the polygraph. Open Subtitles شاهدت ثلاث عملاء للاستخبارات الروسيّة يخضعون كاشف الكذب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more