Overall, a resounding success for our boys in Blue. | Open Subtitles | عموماً، كان نجاحاً باهراً للفيتان ذوو البذلات الزرق |
Joe was a Blue Templar, but he learned that some of the Templars were doing very illegal things. | Open Subtitles | لقد كان جوي من الفرسان الزرق لكنه تعلم أن بعض الفرسان يقومون بأشياء غير قانونية جداً |
The Blue Helmets were created at his initiative and out of his determination to protect civilians. | UN | تم إنشاء الخوذ الزرق بمبادرة منه وانطلاقا من عزمه على حماية المدنيين. |
It is not enough to simply repatriate Blue Helmet soldiers who have committed such crimes. | UN | ولا يكفي مجرد إعادة الجنود ذوي الخوذ الزرق الذين ارتكبوا مثل هذه الجرائم إلى أوطانهم. |
He had high blood pressure, a heart condition, glaucoma in the right eye, diabetes and back pain. | UN | فلقد كان ضغطه الدموي عاليا وكان يعاني من أمراض القلب، ومن الزرق في عينه اليمنى ومن السكري وأوجاع الظهر. |
We have over 10,000 troops in the United Nations Blue Helmets. | UN | حيث لدينا أكثر من 000 10 جندي من أصحاب الخوذ الزرق التابعين للأمم المتحدة. |
Ukraine also intends to keep working to improve legal protection for the Blue Helmets. | UN | وتنوي أوكرانيا أيضا مواصلة العمل لتحسين الحماية القانونية للخوذ الزرق. |
The fragile peace and global security environment is further exemplified by the continued presence of Blue Helmets in many parts of world. | UN | والبيئة الهشة للسلام والأمن العالمي يجسدها أيضا استمرار حضور الخوذ الزرق في أجزاء كثيرة من العالم. |
Upgrading and modification to overhead wiring work within the Blue Beret Camp | UN | تحديث وتعديل شبكة الأسلاك العلوية داخل معسكر القبعات الزرق |
According to the Secretary-General, the death toll among Blue Helmets has reached more than 2,500. | UN | ووفقا للأمين العام فقد بلغ عدد حالات الوفاة لدى أصحاب الخوذات الزرق أكثر من 500 2 حالة. |
The situation in Blue Nile State remained relatively calm during the reporting period. | UN | وظلت الحالة في ولاية النيل الزرق هادئة نسبيا خلال الفترة المشمولة بالتقرير. |
This is currently the case in virtually all of Somalia, and may become the case in Chad and the Democratic Republic of the Congo, should the Blue helmet troops eventually be withdrawn. | UN | وهذا هو الحال في الوقت الحاضر في كل أنحاء الصومال تقريباً، وربما يصبح هو الحال في تشاد وجمهورية الكونغو الديمقراطية، إذا تعيَّن سحب قوات الخوذ الزرق في نهاية المطاف. |
Many valiant Nepalese Blue Helmets have laid down their lives in the service of world peace. | UN | ووضع كثير من أفراد الخوذ الزرق النيباليين الشجعان أرواحهم على أكفهم في خدمة السلام العالمي. |
The Blue Helmets must be trained, equipped and commanded for such an eventuality. | UN | ويجب تدريب وتجهيز وقيادة أصحاب الخوذ الزرق لمواجهة هذه الاحتمالات. |
But today fewer troops are wearing the Blue beret, and troop-contributing countries do not receive timely reimbursement. | UN | إلا أن عدد قواتها من ذوي الخوذ الزرق قد تناقص اﻵن، كما أن البلدان المساهمة بقوات لا تسدد لها نفقاتها في الوقت المناسب. |
In the latter case, the project was implemented in cooperation with Blue Helmets assigned with the United Nations Interim Force in Lebanon (UNIFIL). | UN | وفي حالة بلبنان، تم تنفيذ مشروع بالتعاون مع ذوي الخوذ الزرق الملحقين بقوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان. |
2. Blue Helmets, disarmament and humanitarian missions | UN | الخوذ الزرق ونزع السلاح والبعثـات اﻹنسانية |
This year marks the fiftieth anniversary of the first occasion on which personnel of the Irish Defence Forces wore the Blue beret. | UN | ويصادف هذا العام الذكرى السنوية الخمسون للمرة الأولى التي ارتدوا فيها أفراد قوات الدفاع الأيرلندية القبعات الزرق. |
Now more than ever, the world needs the Blue helmets, and the Blue helmets need the world's support. | UN | فالعالم يحتاج الآن أكثر من أي وقت مضى إلى أصحاب الخوذ الزرق، وأصحاب الخوذ الزرق يحتاجون إلى دعم العالم. |
Indeed, the Blue helmet worn by peacekeepers has become a tangible symbol of the United Nations for the most vulnerable. | UN | والواقع أن الخوذ الزرق التي يعتمرها حفظة السلام أصبحت رمزا بارزا للأمم المتحدة عند أشد المستضعفين. |
Lupus, gout, glaucoma, osteoarthritis, hypertension, diabetes-- stop me anytime. | Open Subtitles | الذئبة,غاوت,الزرق هشاشة العظام,ارتفاع الضغط السكري أوقفني متى ما أردت |